有奖纠错
| 划词

Wir ignorieren die Bedrohung durch die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität auf eigene Gefahr.

我们如果忽视跨国有组织犯罪构成,势必使自己处于危

评价该例句:好评差评指正

Reichtum, Geografie und Macht bestimmen, welche der unterschiedlichen Bedrohungen wir als am drängendsten empfinden.

对于什么是最,我们看法因贫富、地理位置国力而有所不同。

评价该例句:好评差评指正

In unserer von Globalisierung geprägten Welt sind die Bedrohungen, denen wir uns gegenübersehen, miteinander verknüpft.

在这个全球化世界上,我们所面临是相互关联

评价该例句:好评差评指正

Die Bedrohung, die von diesen Waffen ausgeht, ist nicht auf den Einsatz durch Terroristen beschränkt.

这些武器所构成并不局限于恐怖用途。

评价该例句:好评差评指正

Auch die Bedrohungen des menschlichen Wohlergehens, wie beispielsweise Umweltgefahren, haben eine globale Dimension angenommen.

对人类福祉各种,如环方面各种危险,也形成了全球化趋势。

评价该例句:好评差评指正

Mit dem Ende des Kalten Krieges befasste sich der Sicherheitsrat immer aktiver mit internationalen Bedrohungen.

冷战结束后,安全理会越来越积极地解决各种国际

评价该例句:好评差评指正

Sind solche Bedrohungen jedoch bereits entstanden, so müssen wir besser darauf vorbereitet sein, ihnen entgegenzutreten.

但是一旦出现此种,我们必须有更为充分准备予以应对。

评价该例句:好评差评指正

Einrichtung von Netzen zur Notfallwarnung im Fall von Schwachstellen, Bedrohungen und Problemen der Cyber-Sicherheit.

建立有关网络脆弱性、急警报网。

评价该例句:好评差评指正

Vom Nuklearterrorismus zu unterscheiden ist die Bedrohung durch den Bioterrorismus.

生物恐怖主义不同于核恐怖主义

评价该例句:好评差评指正

Die internationale Gemeinschaft ist diese Bedrohungen und Herausforderungen mit uneinheitlichem Erfolg angegangen.

国际社会应对这些挑战业绩好坏不一。

评价该例句:好评差评指正

Allerdings stellen Extremistengruppen nach wie vor eine Bedrohung der Region dar.

但极端主义组织仍对该区域构成威

评价该例句:好评差评指正

Entsprechen Umfang, Dauer und Intensität der vorgesehenen militärischen Aktion dem notwendigen Mindestmaß, um die Bedrohung abzuwenden?

拟议行动范围、时间强烈程度是不是应对有关起码需要

评价该例句:好评差评指正

Wir müssen unmittelbaren Bedrohungen sofort entgegentreten.

,必须急应对。

评价该例句:好评差评指正

Sobald wir dies einsehen, können wir gar nicht anders, als gegen das gesamte Spektrum der Bedrohungen anzugehen.

一旦认清这一点,我们就了解,必须应对各种,我们别无选择。

评价该例句:好评差评指正

Wir müssen unsere multilateralen Rahmenstrukturen zur Auseinandersetzung mit Bedrohungen durch nukleare, biologische und chemische Waffen neu beleben.

我们必须给处理核生化武器多边框架注入新活力。

评价该例句:好评差评指正

Eine neue Bedrohung, die grenzüberschreitende organisierte Kriminalität, untergräbt die Rechtsstaatlichkeit innerhalb der Landesgrenzen und über diese hinweg.

跨国有组织犯罪是一种新型,可以在一国内,也可以跨越国界,破坏法制。

评价该例句:好评差评指正

Wie die Hochrangige Gruppe richtig bemerkt, sollten wir unser Hauptaugenmerk darauf richten, Bedrohungen am Entstehen zu hindern.

正如小组正确指出,我们主要重点应当放在防止出现。

评价该例句:好评差评指正

Nach wie vor sind es die Staaten, die als erste gehalten sind, den Bedrohungen der heutigen Zeit entgegenzutreten.

在应对当今各种挑战时,国家仍然站在最前列。

评价该例句:好评差评指正

Wir anerkennen, dass wir einem vielfältigen Spektrum von Bedrohungen gegenüberstehen, auf die wir dringend, gemeinsam und entschlossener reagieren müssen.

我们认识到,我们面临着一系列,需要我们急采取更坚定集体对策。

评价该例句:好评差评指正

Darüber hinaus müssen wir allen diesen Bedrohungen früh genug und mit allen uns zur Verfügung stehenden Mitteln präventiv begegnen.

此外,我们必须在早期阶段采取行动,动用所掌握各种手段,以预防性方式消除所有这些

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


blasgeformtes Bauteil, blasgeformtes Produkt, blasgeformtes Teil, Blasgehäuse, Blasgeschwindigkeit, Blashaus, blasiert, Blasiertheit, blasig, Blasinstrument,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

热门影视资讯

Maleficent ist eine Bedrohung für uns alle.

玛琳菲森对我所有人都是一个威胁

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Der Sicherheitsrat soll bei einer Bedrohung des Friedens Gegenmaßnahmen treffen.

安全理事会应在和平受到威胁时采取反措施。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Es kann sich besser an äußere Bedrohungen anpassen.

它可以更好地应对外部威胁

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精选

Die Sonne als Wohltat und nicht als Bedrohung zu erleben.

让他惬意地感受阳光,而不是其视作一种威胁

评价该例句:好评差评指正
Logo 2021年9月合集

Dort sollten Tests mit gefährlichen Waffen stattfinden, die auch eine Bedrohung für die Umwelt sind.

应该用武器进行试验, 这也是对环境威胁

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年11月合集

Die größte Bedrohung kommt unverändert aus dem rechtsextremistischen Milieu.

威胁仍然来自右翼极端主义环境。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年6月合集

Wir werden unser Volk und unseren Staat vor weiteren Bedrohungen beschützen, auch vor internem Verrat.

护我人民和国家免受进一步威胁,包括内部背叛。

评价该例句:好评差评指正
德语报道

Das Ziel war ein Europa ohne Grenzen – nun erscheint einigen Offenheit als Bedrohung.

目标是建立一个无国界欧洲——现在有些人开放视为一种威胁

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Dass hier 25 Leute eine Bedrohung darstellen können, das darf nicht passieren.

二十五个人能够对这里构成威胁事情绝对不能发生。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年10月合集

Dass wir uns den jetzigen Bedrohungen widmen müssen.

必须应对当前威胁

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年10月合集

Ein Gefühl für die Bedrohung bekommt er selbst.

他自己也感觉到了威胁

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年10月合集

Dann haben wir völlige Handlungsfreiheit und es wird keine Bedrohung aus Gaza mehr geben.

那时我拥有完全行动自由,并且不再有来自加沙威胁

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2019年3月合集

Ziel sei es, das Land vor jeglicher Bedrohung zu schützen.

护国家免受任何威胁

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 文化

Internationale Geheim-Dienste haben die Bedrohung aber früh erkannt.

然而,国际特工部门很早就意识到了这一威胁

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年12月合集

Es gebe aber keine Hinweise auf spezifische Bedrohungen, zitierte CNN US-Beamte.

但美国有线电视新闻网援引美国官员话说,没有具体威胁证据。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年8月合集

Solche Kontrollen sind laut EU-Recht nur befristet und bei einer Bedrohung erlaubt.

根据欧盟法律,此类检查只能在有限时间内且在出现威胁时进行。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年9月合集

Nach Polizeiangaben trug der 43-Jährige eine Handfeuerwaffe und stellte eine Bedrohung dar.

据警方称,这名43岁男子手持手枪并构成威胁。

评价该例句:好评差评指正
Essen & Trinken in Deutschland 饮食

Es kommt zu Protesten, antisemitischen, rassistischen und islamfeindlichen Bedrohungen.

存在抗议和反犹太主义、种族主义和仇视伊斯兰教威胁

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Der Islamische Staat, IS, ist eine große Bedrohung, was Terror anbelangt.

伊斯兰国 (IS) 是恐怖活动主要威胁

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Wie groß ist diese Bedrohung, und was hat Ihr Besuch bei Sanofi damit zu tun?

这种威胁有多? 您对赛诺菲访问与此有何关系?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Blaslunker, Blasmagnet, Blasmagnetfeld, Blasmundstück, Blasmusik, Blasofen, Blasöffnung, Blasöl, blasonieren, Blasphase,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接