Die Ansicht hat sich (in ihm) festgefressen.
(转)这种观点(在他头脑中)已根深蒂固。
Er versuchte, die verschiedenen Ansichten zu einer Einheit zu verschmelzen.
他试图把各种不同的观点统一起来。
Sie ist in ihren Ansichten sehr konservativ.
她的观点很保守。
Der Lehrer verdeutlicht seine Ansicht durch ein Beispiel.
老师通过一来阐明他的观点。
Die beiden Ansichten sind nicht (sind durchaus) vereinbar.
这两种观点是不(完全)协调一致的。
Nichts konnte ihn in seiner Ansicht(seinem Vorhaben) beirren.
没有任何东西够动摇他的看法(他的计划)。
Er ist in seinen Ansichten nicht mehr ganz up to date.
他的观点已不完全合乎时代潮流。
Seine Ansichten gehen an der Wirklichkeit vorbei.
他的看法了现实情况。
Diese Ansicht hat viel (wenig) für sich.
这种观点有许多(很少)可取之处。
Ich bin darüber anderer Ansicht als du.
对此我跟你意见不一致。
Ich teile seine Ansicht (Auffassung,seinen Standpunkt) (nicht).
我同他的看法(见解,立场)(不)一致。
Meiner Ansicht nach verhält es sich anders.
据我看,事情不是这样。
Bei dieser Frage schieden sich die Meinungen (die Ansichten).
在这问题上意见(观点)有分歧。
Zwischen ihren Ansichten besteht ein grundlegender Unterschied.
他们的看法有根本的区别。
Das geplante Gesetz verstößt nach Ansicht der Opposition gegen das lazistische Grundprinzip der Türkei.
在反对党看来,这项法律计划违背土耳其政教分离的基本原则。
Wir sind der gleichen Ansicht, jede weitere Diskussion erübrigt sich.
我们的看法一致,不必进一步讨论了。
Damit sehe (finde) ich meine Ansicht bestätigt.
由此我认为(觉得)我的看法得到了证实。
Er breitete seine Ansichten vor mir aus.
(转,雅)他向我陈述了自己的看法。
Zwischen ihren Ansichten liegt ein tiefer Abgrund.
他们之间的观点截然不同。
Sein Verhalten verträgt sich nicht mit seinen Ansichten.
他的态度与他的观点有矛盾(或不一致)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Wie hoch könnte nach Ansicht Ihrer Firma das Jahresabsatzvolumen sein ?
在贵公司看来,年销售总额能达到多高。
Pädagogen raten Eltern dazu, Kinder nach ihren Meinungen zu fragen und ihre Ansichten zu berücksichtigen.
教育家们建议父母,要多多询问孩子的想法并且要尊重孩子的想法。
Auf diese Ansichten hat Adolf Hitler dann aufgebaut.
阿道夫-希特勒的理论就建立在这些观点的基础上。
Sind Sie der Ansicht, dass man das einfach hinnehmen muss?
您认为,人们肯定会接受它吗?
Andersdenkende müssen deshalb Verhaftung und Gefängnis fürchten, besonders wenn sie ihre Ansichten kundtun.
持不同意见的人不得不害怕会被逮捕和监禁,特别是当他们表达意见。
In ihren politischen Ansichten stimmen sie überein und können doch noch voneinander lernen.
在他们的政治观点,他们彼此认同并可以相互学习。
Und meiner Ansicht nach auch die, wie soll ich sagen, primitivste.
在我看来也是,我必须说,最原始的一种。
Beide Ansichten sind richtig – einmal bewegt sich der Zug, einmal die Landschaft.
两种视角都正确——一种是火车在运动,另一种则是风景。
Die Kinder sollen so erzogen werden, dass sie die Ansichten der Nazis teilen.
孩子们接受的教育,让他们渐渐认同纳粹的观点。
Meiner Ansicht nach muss die Umweltpolitik in erster Linie verhindern, das Schäden überhaupt auftreten.
我认为环保政策立足于防止出现问题。
Synonym zu Meinung ist das Wort Ansicht.
“Meinung”和“Ansicht”同义,都是见解、看法的意思。
Das geplante Gesetz verstößt nach Ansicht der Opposition gegen das laizistische Grundprinzip der Türkei.
Sauberkeit, Haustiere, Zigarettenqualm, Allergien, überall kann es unterschiedliche Ansichten geben.
打扫、宠物、烟雾、过敏,处处都可能出现不同意见。
Gehen wir zurück zur 2D Ansicht.
让我们回到二维视角。
Die Mitglieder äußern sich vorab schon zu ihren Ansichten und bereiten sich auf eine mögliche Regierungsübernahme vor.
成员们提前表达他们的观点,并为未来可能的政府接管做准备。
Da bin ich ganz anderer Ansicht, weil man am besten mit einem Lehrer im Klassenzimmer lernen kann.
我反对,因为跟着教师在课堂上学习是最好的。
Meine Damen und Herren, es wäre ein Fehler, glaube ich, jetzt andere, die nicht der eigenen Ansicht sind, herabzusetzen.
女士们、生们,我认为现在贬低其他意见不同者是个错误。
Und sie war wahrscheinlich der Ansicht, dass das sehr erfolgreich war, dass sie damit die Monarchie gerettet hat.
她很可能认为,这一切很成功,她以此救了国家。
Eine neue Generation von Mobiltelefonen wird nach Ansicht von Microsoft-Chef Steve Ballmer auch die Funktion von Musikplayern übernehmen.
微软CEO史蒂夫·鲍尔默认为,新一代移动电话也将取代音乐播放器的功能。
Manche sind der Ansicht, dass sie ein notwendiger und wertvoller Teil der Ernährung ist und gesund für die Knochen.
有些人认为,它是食物必要而价值高的一部分,对骨骼健康有好处。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释