有奖纠错
| 划词

1979 marschierte die sowjetische Armee in Afghanistan ein.

1979年,苏富汗

评价该例句:好评差评指正

Darüber hinaus unterhalte ich eine enge Zusammenarbeit mit der NATO in Afghanistan und im Kosovo.

富汗和科索沃,我也与北约保持密切合作。

评价该例句:好评差评指正

In Afghanistan ging die Durchführung des Übereinkommens von Bonn im Berichtszeitraum weiter.

在本报告所述期间,《波恩协定》继续在富汗执行。

评价该例句:好评差评指正

Der Rat bekräftigt sein nachdrückliches Bekenntnis zur Souveränität, Unabhängigkeit, territorialen Unversehrtheit und nationalen Einheit Afghanistans.

“安全理事会重申对富汗主权、独立、领土完整和国家统一的坚定承诺

评价该例句:好评差评指正

Diese Vorgänge erschweren die schrecklichen Leiden der Zivilbevölkerung Afghanistans noch weiter.

这些事件加重富汗平民的深重苦难。

评价该例句:好评差评指正

Die Situation in Afghanistan und ihre Auswirkungen auf den Weltfrieden und die internationale Sicherheit.

富汗局势及其对国际和平与安全的影响。

评价该例句:好评差评指正

Afghanistan benötigt sowohl personelle als auch finanzielle Ressourcen, um diesem Problem zu begegnen.

富汗既需要人力资源,也需要政资源来解决这个问题。

评价该例句:好评差评指正

20. beschließt, den Punkt "Die Situation in Afghanistan" in die vorläufige Tagesordnung ihrer einundsechzigsten Tagung aufzunehmen.

决定将题为“富汗局势的项目列大会第六十一届会议临时议程。

评价该例句:好评差评指正

29. beschließt, den Punkt "Die Situation in Afghanistan" in die vorläufige Tagesordnung ihrer einundsechzigsten Tagung aufzunehmen.

决定将题为“富汗局势的项目列大会第六十一届会议临时议程。

评价该例句:好评差评指正

In Afghanistan hat der Fall des Taliban-Regimes eine einzigartige Chance für Frieden und nationale Aussöhnung eröffnet.

富汗,塔利班政权的垮台为和平与民族和解创造了一个独特的机会。

评价该例句:好评差评指正

Im vergangenen Jahr wurden in Afghanistan eine Reihe wichtiger Ergebnisse erzielt, die erhebliche wirtschaftliche Fortschritte ermöglichten.

过去一年,富汗有许多重大成就,使经济取得显著进展。

评价该例句:好评差评指正

Somit ist die UNAMA bestrebt, ein neues Modell der strategischen Koordinierung mit der Regierung Afghanistans zu entwickeln.

助团因此设法同富汗政府建立一个战略协调的新模式。

评价该例句:好评差评指正

Jedoch kann angesichts des Konflikts im benachbarten Afghanistan und der innenpolitischen Komplexitäten erneute Instabilität nicht ausgeschlossen werden.

然而,邻国富汗的冲突及其国内政治的复杂性意味着无法排除会再度出现不稳定局势。

评价该例句:好评差评指正

Es war besonders ermutigend, in dieser Loya Jirga die Stimmen der einst rechtlosen Frauen Afghanistans zu hören.

在支尔格大会上听到曾被剥夺公民权的富汗妇女的声音,尤其令人感动。

评价该例句:好评差评指正

Der Sicherheitsrat betont, dass die Frage der Sicherheit für Afghanistan nach wie vor eine ernste Herausforderung darstellt.

“安全理事会强调,安全仍然是富汗面临的一项严重挑战。

评价该例句:好评差评指正

Die Salomonen und Afghanistan, die sich beide in einer Postkonfliktsituation befinden, orientieren ihre nationalen Entwicklungsstrategien an den Millenniumszielen.

处于冲突后恢复时期的所罗门群岛和富汗正围绕这些目标制订本国的发展战略。

评价该例句:好评差评指正

Die Regierung Afghanistans und die internationale Gemeinschaft verpflichten sich darin zu verschiedenen Formen des Vorgehens gegen das Problem.

富汗政府和国际社会承诺以各种方式处理这一问题。

评价该例句:好评差评指正

Auch in Afghanistan und Eritrea vollzieht sich die Zusammenarbeit im Rahmen des Konzepts "Repatriierung, Wiedereingliederung, Rehabilitation und Wiederaufbau".

富汗和厄立特里亚境内目前也在开展特别的4 R协作。

评价该例句:好评差评指正

Die Hilfsmission der Vereinten Nationen in Afghanistan und andere Einrichtungen der Vereinten Nationen haben diesen Kommissionen entscheidende Unterstützung gewährt.

合国富汗助团和合国的其他实体一直在为这些委员会提供重要支助。

评价该例句:好评差评指正

Das Zentrum für Antiminenprogramme in Afghanistan koordiniert weiter alle minenbezogenen Tätigkeiten, darunter die Räumung von bislang 780 Quadratkilometern verminten Geländes.

驻在富汗的排雷行动中心协调所有与地雷有关的活动,其中包括清除雷区,迄今已清除780平方公里。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Extrazimmer, Extrazug, Extrem, extrem, extrem hohe Baudichte, Extremalprinzip, Extremalwert, Extremauffassung, Extrembedingung, Extremereignis,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

历届德国总统圣诞致辞

Ich denke auch an die Ukraine, Syrien, Afghanistan, die vom Terror bedrohten Gebiete Afrikas.

想着乌克兰,叙利亚,富汗以及受到恐怖主义威胁的非洲部分地区。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

In diesem Fall nicht in Afghanistan, sondern in der Ukraine gegen Russland.

这次不在富汗而是在乌克兰与俄罗斯开战。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Deutsch

Ich habe sehr viel über Afghanistan erfahren, was ich vorher nicht wusste.

了解到之前不知道的,关于富汗的东西。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年9月合集

Ein großer Teil der Geflüchteten kommt aus Syrien, dem Irak und Afghanistan.

大一部分难民自叙利亚、伊拉克和富汗

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年4月合集

Der lebt vor allem in den Ländern Iran, Afghanistan, und Irak.

他主要居住在伊朗、富汗和伊拉克等国家。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2021年9月合集

In Afghanistan waren später auch Soldatinnen und Soldaten aus Deutschland.

德国的士兵后富汗

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年7月合集

Sie haben jetzt das Sagen in Afghanistan und stellen dort ihre Regeln auf.

他们现在在富汗发号施令,并在那里制定规则。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年12月合集

Im Land Afghanistan in Asien ist genau das der Fall.

亚洲的富汗这个国家就是这样。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年3月合集

Im Fokus unter anderem die systematische Benachteiligung von Frauen in Afghanistan und im Iran.

除其他外, 重点是富汗和伊朗对妇女的系统性歧视。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年2月合集

Die Beschränkung von Frauenrechten im Iran und in Afghanistan nennt sie brutal und systematisch.

她称伊朗和富汗对妇女权利的限制是残酷和系统的。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年1月合集

Sie kommen unter anderem aus Syrien und Afghanistan.

他们自叙利亚和富汗等地

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年9月合集

Unter strengsten Sicherheitsvorkehrungen wählt Afghanistan einen neuen Präsidenten.

富汗在最严格的安全措施下选出新总统。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Die Probleme in Afghanistan sind inzwischen gewaltig.

富汗的问题现在非常严重。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Für die Zukunft hat Abdul wenig Hoffnung, wie viele Menschen in Afghanistan.

和许富汗人一样,卜杜勒对未不抱什么希望。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年11月合集

Afghanistan erhält von der Europäischen Union weitere Finanzhilfen.

富汗正在接受欧盟的进一步财政援助。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年12月合集

US-Präsident Donald Trump will jetzt auch die Hälfte seiner Soldaten aus Afghanistan abziehen.

美国总统唐纳德·特朗普现在希望从富汗撤出一半的士兵。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2018年10月合集

Sie ist als Kind mit ihren Eltern aus Afghanistan geflohen.

她小时候随父母逃离富汗

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年11月合集

Auch in Pakistan, Syrien und Afghanistan sank die Zahl der Toten.

巴基斯坦、叙利亚和富汗的死亡人数有所下降。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年10月合集

Die meisten Anträge stammten demnach von Jugendlichen aus Afghanistan, Syrien, Irak und Eritrea.

数申请富汗叙利亚、伊拉克和厄立特里亚的年轻人。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年7月合集

Das geht aus einem Bericht der UN-Mission in Afghanistan (UNAMA) hervor.

这是根据联合国富汗特派团(联援助团)的一份报告得出的。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


Extremklimadauerlauf, Extremposition, Extrems, Extremsport, Extremspot, Extremstellung, extremtemperatur, Extremum, Extremum mit Nebenbedingungen, Extremum unter Nebenbedingungen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接