有奖纠错
| 划词

Ich nehme es mit ihm noch auf.

我还要跟他较量较量(比个)。

评价该例句:好评差评指正

Die Höhe des Liegestuhls kann man verstellen.

躺椅的以调节。

评价该例句:好评差评指正

Das diplomatische Korps hatte in gebührender Randordnung die Ehrentribüne betreten.

外交使团以级别为序登上观礼台。

评价该例句:好评差评指正

Die beiden nehmen sich (in dieser Hinsicht) nichts.

(在这方面)他们两人分不出(或很相似)。

评价该例句:好评差评指正

Der Wagen ist über die holprige Straße gerattert.

不平的路上卡嗒卡嗒地开过去了。

评价该例句:好评差评指正

Wir wurden auf den holprigen Wegen im Bus tüchtig durchgeschüttelt.

我们乘坐公共汽不平的路上被颠得很

评价该例句:好评差评指正

Der Wagen holperte über das schlechte Pflaster.

颠簸地驶过不平的石路。

评价该例句:好评差评指正

Ob man gut isst, hängt vom Geschmack ab; ob seine Kunst gut ist, hängt von seiner Technik ab.

吃得好坏看滋味,手艺看技术。

评价该例句:好评差评指正

Wer sich als untauglich für die von ihm übernommene Aufgabe herausstellt, muss ohne Ansehen seines Ranges aus der Mission entfernt werden.

无论职位,不称职者应由特派团开除。

评价该例句:好评差评指正

Die Zusammenarbeit mit den Regionalorganisationen hat sich zu einem wichtigen Aspekt der Friedenssicherung entwickelt, wobei sich die unterschiedlich hohen Friedenssicherungskapazitäten der einzelnen Regionen auf die Form der Zusammenarbeit mit den Vereinten Nationen auswirken.

与区域组织的合作成了维和工作的重要方面,不过各区域维持和平能力不平,影响了同联合国合作的性质。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Beförderungsgefahr, Beförderungsgesuch, Beförderungskanal, Beförderungskapazität, Beförderungskonsten, Beförderungskosten, Beförderungsleistung, Beförderungsliste, Beförderungsmittel, Beförderungspapiere,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

学渣充电站

Läsä, also lesen auf Hochdeutsch, ist mit ein stimmhaftes S, lesen.

Läsä,也就是高低德语中lesen(读),有一个S。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Die Höhe der Honorare für seine Leistungen verhandelt Dr. Hartmann mit der Kassenärztlichen Vereinigung.

他治疗报酬高低由他与疾病保险认可医生协会商定。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Schnell bezahlte er den Preis für seinen Sohn, mochte es auch kosten, was es wollte.

不管价钱高低,他父亲很快付钱买下自己儿子。

评价该例句:好评差评指正
十二生肖

Weil es kann hoch und niedrig treffen, das deutet dann eher auf Krankheiten hin.

因为不论高低贵贱都可能遭遇此事,那就更可能指向疾病

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

So entsteht die Schneegrenze, die auf der Erde je nach Klima unterschiedlich hoch liegt.

这样形成雪线,雪线在地球上因气候不同而高低不一。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Der Auktionator achtet nicht bloß auf die Höhe des Gebots, sondern auch darauf, wer da genau bietet.

拍卖商不仅会注意出价高低,而且也会关注是谁在出价。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月合集

Am Stufenbarren gewann die Ausnahmeturnerin aus Stuttgart ihren 25. Deutschen Meistertitel im Gerätturnen.

高低不平杠铃上,这位来自斯图加特杰出体运动员赢得第25个德国艺术体头衔。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年10月合集

Wegen der hohen Luftdruckunterschiede zwischen Hoch und Tief entwickeln sich Sturmböen bis zu Orkanböen an den Küsten.

由于高低气压差异较大,沿海地区会形成飓风级狂风。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年9月合集

Man kann also sagen: Wetter-Hochs und Tiefs steuern unser Wetter.

所以你可以说:天气高低控制着我们天气。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年9月合集

Und was die Wetterhochs und Tiefs morgen so treiben, das seht ihr jetzt im " logo! " -Wetter.

而明天天气高低会做什么,你现在可以在“标志”中看到!-天气。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Denn die Studie hatte auch herausgefunden, dass fast nirgendwo der Grad der Bildung so sehr von der sozialen Herkunft abhängt wie in Deutschland.

因为,这项研究还发现,受教育水平高低并不是取决于在德国社会出身高低

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Im EEG, Erneuerbare-Energien-Gesetz, werden jedes Jahr ca. 25 Milliarden Euro von allen bezahlt, egal ob jemand ein kleines Einkommen hat oder ein großes Einkommen.

在 EEG 可再生能源法案中,每个人每年支付约 250 亿欧元,无论收入高低

评价该例句:好评差评指正
十二生肖

Ja, die Zusammenfassung des Gedichts am Ende, die klingt ja nicht so toll, dass vom Volk die Hälfte bleibt und jeder, ob hoch, ob niedrig betroffen ist und " fröhlich gedeiht der Maulbeeracker" .

,诗结尾总结,听起来并不是那么好,只剩下一半人,每个人无论地位高低都会受到影响,而" 桑田异常繁茂" 。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Beförderungszeit, Befördeungsfrist, beforsten, beförstern, befortzt, befrachten, Befrachter, befrachtet, Befrachtung, Befrachtungsbedingungen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接