Wir haben in der Oberschule Latein als Wahlfach.
拉语是我们高中的选修科目(或选修课)。
Zum 10jährigen Abiturjubiläum sind alle einstiege Schüler eingeladen.
在十周年毕业庆典上所有以的高中生都被邀请了。
Bis zum Abitur hast du noch einen steinigen Weg vor dir.
到高中毕业还有一段坎坷的路要走。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ähnlich wie die Abschluss Zeitungen; die es hier häufig nach dem Abitur gibt.
着类似于德国毕业后毕业报。
40 bis 50 Prozent der Abiturienten können nicht bis zum Diplomexamen durchhalten.
40-50%毕业生不能顺利通过凭考。
Und in den Gymnasien sind wir bald bei 60 Prozent Mädchen.
而到了,女生比例就达到了60%。
Nach dem Abi war ich ein bisschen planlos, was mache ich jetzt.
毕业后我有点迷茫,不知道要做什么。
Es fällt ihm schwer, den autoritären Charakter des Münchener Gymnasiums zu akzeptieren.
他很难接受慕尼黑专制。
Er absolviert die Matura, quasi das Schweizer Abitur.
他完成了Matura,可以说是瑞士Abitur(毕业考)。
Ein sehr gutes Abitur, ein Betriebswirtschaftslehre-Studium, drei Praktika, ein halbes Jahr im Ausland.
一个非常好凭,一个工商管学位,三个实习,半年在国外。
Ich habe nach dem Abitur BWL-Industrie studiert, dual.
毕业后,我学习了工业企业管,双元制。
Ihre Musik hat mich in meinem letzten Jahr in der Schule begleitet.
他们音乐陪伴了我生活最后一年。
Und zwar am Regental-Gymnasium Nittenau in der Oberpfalz.
也就是在上普法尔茨州尼特瑙雷根。
Tatsächlich denkt man sich vielleicht im Vorhinein, dass man mit der Taktik aus der Oberstufe klarkommt.
事实上,一开始可能觉得用方法应对就行。
Und mache am Caspar-Vischer- Gymnasium mein Schulpraktikum.
并在卡斯帕·维舍尔实习。
Pierre geht nun also aufs Gymnasium.
皮埃尔现在要上了。
Wie vorhin schon kurz erwähnt, ist die Zahl der Abiturienten v.a. in den vergangenen 15 Jahren stark gewachsen.
之前所述,毕业生数量在过去十五年间增长迅速。
Die über die Spracheausbildung, dann das Ziel haben, in Deutschland Abitur zu absolvieren. Und dann ihre Wege weitergehen.
通过语言学习之后能有自己目标,在德国完成毕业考。之后再走更远路。
In deutschen Zügen kann man je nach Verbindung nicht produktiv sein oder die neue Staffel " Krass Klassenfahrt" durchballern.
在德国火车上,不管你用是什么网络,都无法效工作,也不能追最新《青春旅行》综艺。
Mit der Bewerbung müssen Sie dann den Sprachnachweis, eine Fotokopie oder Abschrift des Abiturzeugnisses oder der entsprechenden Hochschulzugangsberechtigung einreichen.
申请时候您必须提交语言能力证明、毕业证书或同等学历等教育入学资格复印件或副本证明。
Heute haben wir in unserer Sendung einige Gymnasiasten darum gebeten, unseren ausländischen Hörern etwas über ihre Essgewohnheiten zu berichten.
我们在今天节目邀请到了一些生,来为外国听众讲讲他们饮食习惯。
Hab dann die Berufsoberschule besucht, um mein Abitur nachzuholen und bin dann glücklicherweise an der Uni angenommen worden.
然后我就上了职业学校,补上了课程,并幸运地考上了大学。
Ist es heute schwieriger, das Abi zu machen als früher?
现如今结业考比以往要难吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释