有奖纠错
| 划词

Er versuchte, die unangenehmen Erinnerungen zu verdrängen.

他尝试着这些不愉快的回忆。

评价该例句:好评差评指正

Der Wind hat die Wolken verjagt.

云朵。

评价该例句:好评差评指正

Die Polizei zerstreute die neugierige Menge.

警察看热闹的人群。

评价该例句:好评差评指正

Die Sonne lichtet das Dunkel.

(雅)阳光黑暗。

评价该例句:好评差评指正

Die Zahl der Gerechten in der Welt wird zunehmen, und mit ihnen die Möglichkeiten Iraks, das Krächzen der Krähen des Bösen zu vertreiben, die Tag für Tag sein Land heimsuchen, sein Eigentum zerstören und mit ihren Bomben Menschen töten, wenn es nicht die Ungerechten selbst bereits getan haben.

届时,全界公正的人民的人数有所增长,伊拉克罪恶的乌鸦的呱噪——如果那些邪恶的人还没有其撤走的话,这些罪恶的乌鸦每天用它们的炸弹袭击伊拉克的领土,杀害伊拉克人民并且摧毁他们的财产。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


drankommen (kam dran, Dränkopf, drankriegen, Dranktonne, Dränleitung, dranmachen, Dränmaschine, drannehmen, Drännetz, Dränpflug,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2018年度精选

Gold wie die Strahlen der Sonne, die die Nacht, also die Herrschaft der Fürsten, vertreiben.

金色是太阳的光束,它将驱散夜晚、驱散诸侯的统治。

评价该例句:好评差评指正
Selphius 动漫翻唱合集

Immerzu und immer wieder werd ich sie zum Fallen bring’.

我会一遍又一遍将它们驱散

评价该例句:好评差评指正
万圣节特辑

Und Jack O'Lantern sollte von nun an alle bösen Gestalten und Geister abwehren.

从此,杰克灯据说可以驱散所有邪恶生灵和

评价该例句:好评差评指正
速听力 2015年6月合集

Die Demonstranten wurden mit Wasserwerfern auseinandergetrieben, Sitzblockaden mit Schlagstöcken aufgelöst, wie Korrespondenten berichteten.

据记者报道, 示威者被水驱散, 静坐被驱散

评价该例句:好评差评指正
速听力 2015年7月合集

Die Polizisten setzten Wasserwerfer ein, um die Menge auseinander zu treiben.

用高压水枪驱散人群。

评价该例句:好评差评指正
速听力 2023年5月合集

Die Polizei trieb die Demonstranten später mit Wasserwerfern auseinander.

随后用水驱散示威者。

评价该例句:好评差评指正
nachtmagazin 2022年10月合集

Polizei und Milizen treiben eine Gruppe Demonstranten auseinander.

察和民兵驱散了一群示威者。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2022年8月合集

Die Polizei schoss daraufhin mit Tränengas, um die Menge auseinander zu treiben.

随后发射催泪瓦斯驱散人群。

评价该例句:好评差评指正
速听力 2017年8月合集

Die Polizei setzte Tränengas ein, um die Menge aufzulösen.

用催泪瓦斯驱散人群。

评价该例句:好评差评指正
口语1

Vielleicht hilft das, die schlechte Stimmung zu vertreiben.

或许这能驱散坏心情。

评价该例句:好评差评指正
速听力 2015年8月合集

Die Polizei setzte Wasserwerfer und Tränengas ein, um die Menge zu vertreiben.

用高压水枪和催泪瓦斯驱散人群。

评价该例句:好评差评指正
速听力 2020年10月合集

Eine Massendemonstration in Minsk am Sonntag wurde gewaltsam aufgelöst.

周日明斯克的大规模示威活动遭到暴力驱散

评价该例句:好评差评指正
速听力 2021年4月合集

Polizei löst illegale Massenparty in Brüssel auf! !

驱散了布鲁塞尔的非法群众聚会!!

评价该例句:好评差评指正
速听力 2017年9月合集

Augenzeugen zufolge feuerte die Polizei Warnschüsse ab, um die wütende Menge aufzulösen.

据目击者称,鸣枪驱散愤怒的人群。

评价该例句:好评差评指正
nachtmagazin 2022年10月合集

Anwälte, die gestern dagegen in Teheran demonstrierten, wurden mit Tränengas auseinandergetrieben.

昨天在德黑兰示威抗议的律师被催泪瓦斯驱散

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2014年12月合集

Die Polizei war mit einem Großaufgebot präsent und löste die Versammlung schließlich auf.

察带着一大群人在场, 最后驱散了会议。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年9月合集

Größere Menschengruppen würden gewaltsam aufgelöst, berichten Augenzeugen der ARD.

据目击者向 ARD 报告,更多人群被暴力驱散

评价该例句:好评差评指正
速听力 2021年2月合集

In der Hafenstadt Tripoli setzten Polizei und Militär Tränengasgranaten ein, um Versammlungen aufzulösen.

在港口城市的黎波里, 察和军用催泪弹驱散集会。

评价该例句:好评差评指正
速听力 2016年7月合集

Nach einem Versuch der Polizei, die Demonstranten mit Tränengas auseinanderzutreiben, gerieten sie zeitweilig außer Kontrolle.

试图用催泪瓦斯驱散示威者后, 他们暂时失去了控制。

评价该例句:好评差评指正
速听力 2016年1月合集

Eine Kundgebung der islamfeindlichen Pegida-Bewegung war am Samstag von der Polizei aufgelöst worden.

周六,仇视伊斯兰教的 Pegida 运动的集会被驱散

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


draufgeben, draufgehen, Draufgeld, draufhaben, draufhalten, draufhalten (hielt drauf, draufhauen, draufhin, draufknallen, draufkommen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接