有奖纠错
| 划词

Die Frau wird sehr unruhig wegen der Prognose.

这个女人因为预测变得很不安。

评价该例句:好评差评指正

Wegen der richtigen Tipp im Toto wird er zu einem Millionär.

彩票的正确预测使他成为百万富翁。

评价该例句:好评差评指正

Die ersten Hochrechnungen haben ergeben, dass die Regierungspartei viele Wählerstimmen verloren hat.

最初的预测表明,执政党失去了许多选票。

评价该例句:好评差评指正

Er macht die Voraussage, dass ein Unwetter kommen wird.

预测会有一场暴风雨。

评价该例句:好评差评指正

Ohne hinlängliche, einigermaßen berechenbare Finanzmittel wird die Organisation einzelstaatliche Bemühungen nicht wirksam unterstützen können.

如果没有足够有相对可预测性的资源,联合国将无法有效支持各国的努力。

评价该例句:好评差评指正

Zweitens benötigen wir berechenbare Finanzmittel zur Deckung des Bedarfs gefährdeter Gemeinschaften.

第二,为满足灾区的需要,我们得到可预测的资金。

评价该例句:好评差评指正

Drittens brauchen wir verlässliche Zugangsrechte und Sicherheitsgarantien für unser humanitäres Personal und unsere humanitären Feldeinsätze.

第三,人道主义工作有可预测程度更高的出入权,而且得到安全保障。

评价该例句:好评差评指正

Für die gemäß dem Verpflegungsvertrag zu erbringenden Wasserlieferungen wurde ein falscher Kostenansatz aufgestellt.

就口粮合同的供水费用发布了不正确的预测

评价该例句:好评差评指正

Das vergangene Jahr war von humanitären Notständen geprägt, die die schlimmsten Voraussagen bei weitem übertrafen.

去年发生的人道主义紧急情况远远超出所预测的最坏情况。

评价该例句:好评差评指正

Ich lege den Mitgliedstaaten nahe, die Bereitstellung berechenbarerer Finanzmittel zur Unterstützung der Konfliktpräventionstätigkeiten zu prüfen.

我鼓励会员国考虑为预防冲突活动提供更多可预测的财政资助。

评价该例句:好评差评指正

Wir bekennen uns außerdem zu einem offenen, ausgewogenen, regelgestützten, berechenbaren und nichtdiskriminierenden multilateralen Handels- und Finanzsystem.

我们还将致力于建设一个开放、公平、有章可循、可预测非歧视的多边贸易金融体系。

评价该例句:好评差评指正

Allerdings kann weder ein Kriegsausbruch noch der Abschluss eines Friedensabkommens immer weit im Voraus vorhergesagt werden.

然而,战争的爆发与平的缔结并不总是老早就能预测

评价该例句:好评差评指正

Der Fußball ist rund.

(体)足球比赛的结果尚无把握(还不能预测)。

评价该例句:好评差评指正

Die Prognose ist nicht gut.

预测很不好。

评价该例句:好评差评指正

Zahlreiche Krisen in aller Welt machten im vergangenen Jahr die Notwendigkeit berechenbarerer und wirksamerer humanitärer Maßnahmen deutlich.

过去一年内,全球各地发生的众多危机,凸显了采取更可预测有效的人道主义对措施的必要性。

评价该例句:好评差评指正

Wir bekennen uns zu einem offenen, gerechten, auf Regeln gestützten, berechenbaren und nichtdiskriminierenden multilateralen Handels- und Finanzsystem.

我们致力于建设一个开放、公正、有章可循、可预测无歧视的多边贸易金融体系。

评价该例句:好评差评指正

Die Vereinten Nationen wurden mit dem Ziel gegründet, in einer sich ständig verändernden Welt Vorhersehbarkeit und Ordnung herbeizuführen.

联合国的建立是为了在这不断变动的世界上提供可预测秩序。

评价该例句:好评差评指正

Bilaterale Investitionsabkommen können private Ströme dadurch fördern, dass sie auf rechtlichem Gebiet für Investoren größere Stabilität und Berechenbarkeit herstellen.

双边投资条约能为投资提高法律的稳定性预测性,因此可以促进私人资金流动。

评价该例句:好评差评指正

Ihr Haushalt verknüpft die programmatische Richtliniengebung mit Ressourcenvorausschätzungen und ist ergebnisorientiert, wodurch der zwischenstaatliche Verhandlungsprozess in erheblichem Maße verkürzt wird.

卫生组织的预算既强调方案方向资源预测,又注重对成果的关注,因此大大缩短了政府间谈判进程。

评价该例句:好评差评指正

Zu diesem Zweck unterstreichen wir die Wichtigkeit einer effektiven, gesicherten und verlässlichen Finanzierung der handelsbezogenen technischen Hilfe und des Kapazitätsaufbaus.

为了这些目的,我们强调必须以更加有效、稳定、更可预测的方式向与贸易有关的技术援助与能力建设的项目提供资金。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Cäsarenwahnsinn, cäsarisch, CASD, CASDOS System, CASDOS-System, CASE, case history, case-harden, Casein, Caseinanstrichstoff,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

当代大学德语 3

Obwohl jeder von uns Vorhersagen erwartet, machen wir sie ganz selten.

尽管每个人都期待我们做出,但我们做的

评价该例句:好评差评指正
课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Bei Erdbeben wird es allerdings knifflig. Die kann man auch nicht verhindern.

然而地震就非常难以捉摸,我们无法阻止其发生,并且它们

评价该例句:好评差评指正
商务德语

Für andere Städte lässt sich die Marktlage noch schwer voraussagen.

对于其他城市,市场形势还

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Drei, vier, fünf Prozent Wirtschaftseinbruch hatten uns viele Expertinnen und Experten vorausgesagt.

许多专家都,德国经济将下滑3-5个百分点。

评价该例句:好评差评指正
中国游记

Alles ist so herrlich fremd und unvorhersehbar...

一切都陌生,不可

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Die Prognosegenauigkeit liegt dabei 70 bis 80 Prozent.

率为70%到80%。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Manche Strategen prophezeien mit einem Augenzwinkern für die anstehende US-Wahl.

一些战略家对即将到来的美国大选做出了调侃式的

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 3

Sie sind nämlich schwierig, besonders wenn sie die Zukunft betreffen, sagt Mark Twain.

难,未来尤其难,马克·吐温说过。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Sagt der Maya Kalender tatsächlich ähnliches voraus?

玛雅历是否真能类似的事情?

评价该例句:好评差评指正
德福科普知识听写

Erdbeben lassen sich noch immer nicht sicher vorhersagen.

地震还不能

评价该例句:好评差评指正
youknow

Das ist natürlich nur ein Spiel mit Fakten und Prognosen.

这当然只是一个根据事实和的游戏。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Obwohl Sonnenstürme nicht vorhersehbar sind, fast alle ihre üblen Auswirkungen sind es.

虽然太阳风暴是不可的,但几乎所有的恶劣影响都是可的。

评价该例句:好评差评指正
Quarks

Berechnungen sagen für Istanbul entweder ein großes oder mehrere kleine Erdbeben voraus.

计算结果,伊斯坦布尔要么发生一次大地震,要么发生多次小地震。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2018年9月合集

Experten schätzen, dass dafür fast 50 Milliarden Euro gebraucht würden.

相关专家用时还,此项修缮项目花费大约在500亿左右。

评价该例句:好评差评指正
快乐德语

Wir brauchen das Futur besonders, wenn wir über Pläne, Versprechen, Prognosen, Vermutungen und Aufforderungen sprechen.

而谈论计划、承诺、、假设和要求时,将来时就用得比较多了。

评价该例句:好评差评指正
时事德语通 1

Bisher hatten sie ein Plus von 1,5 Prozent vorhergesagt.

此前他们的为增长1.5%。

评价该例句:好评差评指正
球迷小站

Es werden wohl oft die Positionen getauscht, um möglichst unberechenbar zu sein.

他们可能会经常交换位置,这样才能尽可能的不被人

评价该例句:好评差评指正
球迷小站

Meine Tipps findet ihr wie immer unten in den Kommentaren.

像往常一样,你可以在评论中找到我的

评价该例句:好评差评指正
Was Wäre Wenn

Aber Forscher prognostizieren eine Reihe von technologischen, logistischen und politischen Hürden.

但研究人员会有一系列的技术、后勤和政治方面的障碍。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年2月合集

Auch Donald Trump selbst fährt in Sachen Russland einen unberechenbaren Zick-Zack-Kurs.

在谈到俄罗斯时, 唐纳德特朗普本人也在走一条不可的曲折路线。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Cassettendeck, Cassettenfach, Cassettenfilter (HEPA-Filter), Cassettenhalter, Cassettenrecorder, Cassettenrollo, Cassettenschacht, Cassettensuchlauffunktion, Cassettensuchlaufsystem, Cassettentoilette,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接