有奖纠错
| 划词

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

每周一词

Da wir Menschen uns mangels Beweglichkeit nicht selbst am ganzen Körper ablecken können, bleibt uns lediglich das Waschen mit Wasser.

因为们人类缺乏柔,不能舔遍全,所以们唯一选择就是用水清洗。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年10月合集

Auch um den Mut, die Belastungsfähigkeit und die Leistungen im Osten anzuerkennen.

还要承认东方勇气、和成就。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2024年11月合集

Kreidezähe erkennt man oft schon am Aussehen.

白垩通常可以通过其外观来识别。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年6月合集

In die Infrastruktur, wirtschaftliche Modernisierung und unsere Resilienz.

基础设施、经济现代化和方面。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂文讨论

Andererseits darf man die Zähigkeit der Autowelt nicht unterschätzen.

另一方面,不可低估汽车世

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年10月合集

Aber ich sehe so viel Widerstandskraft in ihr, und so viel von mir selbst.

上看到了如此多上也看到了如此多

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年11月合集

Seit der Pandemie und der Energiekrise geht es auch um Resilienz.

自疫情和能源危机以来,也成为讨论焦点。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年7月合集

" Sie kann unsere Resilienz und Wirtschaftssicherheit erhöhen" , betonte der Grünen-Politiker.

这位绿党政治家强调说:“它可以增强和经济安全。”

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Es geht darum, eine neue Spielergeneration zu entwickeln, die widerstandsfähiger ist und individueller agieren kann.

这是为了培养更具、更能独立行动新一代球员。

评价该例句:好评差评指正
口语1

Behinderte zeigen oft eine unglaubliche Stärke und Resilienz.

残疾人常常展现出令人难以置信坚强与

评价该例句:好评差评指正
对话

Welche weiteren Maßnahmen könnten Ihrer Einschätzung nach die Resilienz lokaler Kulturen stärken?

根据您评估,还有哪些措施可以增强当地文化

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年9月合集

Die Innenministerin ist überzeugt: Die Ampel zeige mit dem Sicherheitspaket Augenmaß und die nötige Härte.

内政部长相信,通过安全方案,交通灯显示出分寸感和必要

评价该例句:好评差评指正
Tagesmaterial - flüchtig lesen

Entwicklung von Resilienz: Arbeite an deiner Resilienz, um besser mit Enttäuschungen umzugehen.

培养:培养你,以更好地应对失望。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述1)

Diese Resilienz hilft Menschen, eine positive Einstellung gegenüber Widrigkeiten zu bewahren und fördert die psychische Gesundheit.

这种可以帮助人们逆境中保持积极态度,促进心理健康。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Shop-Assistent: Ja, Dunkelblau ist widerstandsfähiger gegen Schmutz, und diese Hose ist elastisch und beweglich.

店员:是, 深蓝色更耐脏,而且这条裤子有弹和柔

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Xiao Li: Yoga erfordert gute Flexibilität.

李小:瑜伽需要很好

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述2)

Eine positive Einstellung wie Optimismus, Vertrauen, Offenheit und Resilienz ist der Schlüssel zur Erreichung persönlicher und gesellschaftlicher Entwicklungsziele.

乐观、信任、开放和等积极态度是实现个人和社会发展目标关键。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述2)

Durch die Bewältigung und Überwindung von Misserfolgen haben Menschen gelernt, widerstandsfähig und flexibel gegenüber Widrigkeiten zu bleiben.

通过应对和克服失败,人们学会了逆境中保持和灵活

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述1)

Ihr Verständnis und ihre Unterstützung können helfen, psychischen Stress zu lindern und die psychische Belastbarkeit zu verbessern.

他们理解和支持可以帮助缓解心理压力并提高心理

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述1)

Argument: Psychologische Forschung zeigt, dass Personen mit klaren langfristigen Zielen eine höhere Resilienz und geringere Angstzustände bei Herausforderungen aufweisen.

论点:心理学研究表明,具有明确长期目标面对挑战时具有更高和更低焦虑水平。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Al Bronze, Al Capone, al fine, Al Kufrah, Al Legierung, Al Mafraq, Al Maghrib, Al Mg Si Legierung, al pari, al segno,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接