有奖纠错
| 划词

Der Stuhl muß neu bezogen werden,er ist schon durchgesessen.

椅子已上新面子

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Ausfuhrwert, Ausfuhrzoll, Ausfuhrzollformalität, Ausfuhrzollformalitäten, Ausfuhrzunahme, ausfüllen, Ausfüllmasse, Ausfüllmaterial, Ausfüllstoff, Ausfüllung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

影视片段精选

Ok, jetzt reichts! Schande! Schande über deine ganze Familie! Schön mitschreiben.

我的天啊!丢人!你会害你全家都没!快记下来。

评价该例句:好评差评指正
Arte und Kultur

Er war auch nicht zu schade, Bild ins Spiel zu bringen.

他也不觉得把图片加进新闻里是什么丢的事。

评价该例句:好评差评指正
Browser Ballett

Dafür verdienen sie voller Enthusiasmus auf die Fresse.

在这件事上,他热情地赚足

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Für Jogi Löw ist er gesichtswahrend.

对于勒夫来说,这是在挽回

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Das SUV ist ein reines Prestige-Auto.

SUV纯粹是一种车。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 4

Es kommt nicht so sehr darauf an, Recht zu bekommen,wichtiger ist, dass keine der Parteien das Gesicht verliert.

这并不是取决于得到公正,重要的是,双方都没有

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年11月合集

Die aber Russland eine gesichtswahrende Möglichkeit bieten, das Dokument zu unterzeichnen.

但他为俄罗斯提供了签署该文件的机会。

评价该例句:好评差评指正
Freiheit

Ich rief Wolfhard Molkentin an, und wir vereinbarten einen Termin in der Kreisverwaltung Grimmen, bei dem ich mich vorstellen sollte.

我打电话给沃尔夫哈德·莫尔肯廷(Wolfhard Molkentin),我在格里门(Grimmen)地区政府约了个了自我介绍。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Die vierte Runde im Kanzleramt in einer Woche: Das zeigt, der Druck ist gewaltig, sich gesichtswahrend zu einigen - vor der Kabinettsklausur in Meseberg.

一周内在总理府举行的第四轮会议:这表明在梅塞贝格内阁会议之前,为了保全而达成一致的压力是巨大的。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年12月合集

Ein Forscherkollege von Michaela Glaser hat die These aufgestellt, dass diese Szene einigen Jugendlichen in schwierigen Lebenssituationen geradezu als Ausweg erscheint, bei dem der Jugendliche nicht sein Gesicht verliert.

Michaela Glaser 的一位研究同事提出了这样的论点,即这个场景出现在一些生活困难的年轻人身上,作为年轻人不丢的出路。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年1月合集

" Manche Finanzinvestoren verschwenden keine Gedanken an die Menschen, deren Arbeitsplätze sie vernichten. Sie bleiben anonym, haben kein Gesicht, fallen wie Heuschreckenschwärme über Unternehmen her, grasen sie ab und ziehen weiter" .

“一些金融投资者根本不考虑那些被他毁掉工作的人。他保持匿名,没有,像成群的蝗虫一样攻击公司,吃掉它然后继续前进。”

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年9月合集

" Es gilt als schmuddelig für uns anzutreten und die Leute erleben dann auf einmal, vielleicht im Schützenverein, im Freundeskreis, in der Familie, angegriffen zu werden, weil sie eben der AfD ein Gesicht bei der Wahl verleihen" .

“对我来说,参加比赛被认为是肮脏的,然后人突然经历了受到攻击的经历,可能是在射击俱乐部、朋友之间、家人中,因为他在选举中给了 AfD 一个。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Ausgabe (n) einheit, Ausgabe (n) seite, Ausgabe (n) stelle, ausgabe 2007-09, Ausgabe Anpassung, Ausgabe Data Ready, Ausgabe Kode Übersetzer, Ausgabe Logik, Ausgabe Makro, Ausgabe Peripheriestart,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接