Bleib ich bei dir, bleibst du bei mir, bleib ich bei dir.
我在你身边,你在我身边,我在你身边。
Seine Freundin, die frei über ihre Zeit verfügen konnte, begleitete ihn.
这样一来,女友可以随意占用他的时间,并他。
Bleibst du bei mir, bleib ich bei dir.
你在我身边,我在你身边。
Folgst du mir in Gedanken an jeden Ort, Ort, Ort.
你仍在我心里到每个地方。
Danke für den Tipp und danke für deine Zeit.
谢谢你的建议,谢谢你的和讲。
Ich will nicht mehr begleitet sein, auch nicht von dir. Ich lass mich nicht leiten.
我不再需,即使是你的。 我不需指引。
Sei weiterhin für diese Person da, aber in einem Rahmen, den du leisten kannst.
继续他,但在你可以承受的范围内。
Und da findest du noch mal gute Sachen drin, die dich in der Schule begleiten.
你会在里面发现一些可以学校时光的好东西。
Die war sofort klar, dass Fußball durch ein Lebenlang begleiten wird.
你那时已经知道,足球将你一生。
Sie brauchen andere Beos um sich herum, damit es ihm gut geht.
它需其他的同们在身边,这样它就会很开心。
Die sie begleitenden drei Ritter folgen ihr in den Tod.
三名的骑士追随她而死。
Am Hochzeitstag geht das Brautpaar mit den nahen Verwandten zuerst ins Rathaus.
婚礼当天,一对新人在亲戚们的下去到市政厅。
Er lernte Geige spielen und seine Geige begleitete ihn sein Leben lang.
他学会了拉小提琴,小提琴了他一生。
Der Graf Heinrich von Toggenburg blieb viele Jahre bei ihr.
托根堡的海因里希伯爵在她身边了很多年。
Nur Ibrahim, der alte Diener meines Vaters, begleitete mich.
只剩我父亲的老仆人易卜拉欣着我。
Carmor saß nah bei dem Helden, der Fürst des hallenden Galmal.
辽阔的格马尔的君王卡莫尔在老英雄身边。
Die Zweige deines Hauses blühen, o Carmor; aber Armin ist der Letzte seines Stammes.
勇敢的哥尔格还健在,天下最美的姑娘安妮拉还着你。你的家族人丁兴旺,卡莫尔;可我阿明家却断了血脉。
Unterwegs sah sie sich hier und da um, eben als wenn sie Werthers Begleitung vermißte.
途中,她东瞅瞅,西望望,觉得是少了维特的。
Ihre Musik hat mich in meinem letzten Jahr in der Schule begleitet.
他们的音乐了我高中生活的最后一年。
Dann könntest du zu einer Trauerbegleitung gehen.
你可以去参加一个伤心小组。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释