Nach dem Komplementaritätsgrundsatz des Römischen Statuts sind innerstaatliche Gerichtsverfahren die erste Verteidigungslinie gegen Straflosigkeit.
根据《罗马规约》的互补原则,法序有罪不罚现象的第一道防线。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
In der Han-Zeit wird diese Verteidigungslinie nun zu einer zusammengefügt, ausgebaut und weiter befestigt.
在汉朝,这条被连接在一起,得到了扩大和进一步的加固。
Unsere letzte Abwehr ist in Gefahr.
我们的最后一道正面临危险。
Die vordere Linie ist durchbrochen, und überall haben sich Gruppen festgesetzt, Trichternester, von denen aus gekämpft wird.
前方的被突破,一队队人四处建立阵地,从弹坑中射击。
Aber Kat hat in Rußland schon einmal zwei Tage hinter der russischen Front gelegen, ehe er sich durchschlagen konnte.
但卡特在俄时,曾在俄人的阵地后方躺了两天才突破来。
Die russischen Einheiten versuchen immer wieder, die ukrainischen Linien zu durchbrechen.
俄罗斯部队一直试图突破乌克兰。
Fünf Minuten später die nächste Lücke in der argentinischen Defensive.
五分钟后阿根廷空。
General Surowikin hat angekündigt, Verteidigungslinien am Flussufer gegenüber von Cherson einzurichten.
苏罗维金将军宣布,将在赫尔松对面的河岸上设置。
Er wird zu spät attackiert von der französischen Defensive.
他被法攻击得太晚了。
Sie preschen vor, treiben einen Keil zwischen die gegnerischen Linien und schneiden sie auseinander.
他们向前冲刺,在敌军之间开辟一个楔子并将其切开。
Er will nördlich von der Maginot-Linie, dem französischen Abwehrwall, angreifen.
他想进攻法御墙马奇诺以北。
Nach dem Pass von Wilms Unsicherheit in Freiburgs Abwehr, Karl traf ins eigene Tor.
弗赖堡后上威姆斯不确定传球后,卡尔自摆乌龙。
Unter anderem im Süden, im Raum Saporischschja soll eine Verteidigungslinie Russlands durchbrochen worden sein.
除此之外,在南部的扎波罗热地区,据说俄罗斯的已被突破。
Diese Bilder sollen belegen, dass sie die Verteidigungslinie der Russen durchbrochen haben.
这些图像旨在证明他们已经突破了俄罗斯的。
Das ist eine gute Idee, das Überwachungssystem ist unsere erste Verteidigungslinie.
经理:这是个好主意,监控系统是我们的第一道。
Die Euro-Länder wollten " Optionen für eine neue Verteidigungslinie gegen das Coronavirus" diskutieren, kündigte Eurogruppen-Chef Mario Centenio an.
欧元集团主席马里奥·森特尼奥 (Mario Centenio) 宣布,欧元区家希望讨论“针对冠状病毒的新的选择”。
Im Szenario des Klimawandels, in dem wir den Strand als natürliche Verteidigungslinie brauchen, ist das eine echte Katastrophe.
在气候变化的情况,我们需要海滩作为天然,那才是真正的灾难。
Die nächste Verteidigungslinie soll nun angegriffen werden, auf dem Weg in die besetzten Städte Tokmak und Melitopol.
现在,一条将在前往被占领城市托克马克和梅利托波尔的途中受到攻击。
Ein unangenehmer Gegner und Verletzungssorgen in der Abwehr: Das zweite WM-Spiel wird für die DFB-Elf ein erster Härtetest.
对手不顺,后伤病隐忧:世界杯第二场比赛将是德队首次耐力考验。
Da rollt Angriffswelle auf Angriffswelle in Richtung gegnerisches Tor und mit vollem Einsatz wird die Abwehr des Gegners schließlich geknackt.
一波又一波的攻击滚向对手的球门,全力以赴终于攻破了对手的。
Die Römer bauten ja einen Grenz- und Verteidigungswall, den Limes, und damit konnten sie im Ernstfall schneller von einem der vielen Verteidigungspunkte zum anderen laufen.
罗马人修建了一条边界和御墙, 即莱茵,这样在紧急情况, 他们可以更快地从众多御点中的一个跑到另一个。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释