有奖纠错
| 划词

Der Bergbau ist das Rückgrat dieses Landes.

采矿个国家的经济命脉。

评价该例句:好评差评指正

Die Erschütterung gilt als die bisher schwerste, die durch den Bergbau ausgelöst wurde.

是迄今为止由采矿引发的中最严重的一

评价该例句:好评差评指正

Ein weiteres ebenso bemerkenswertes Beispiel ist die Initiative für Transparenz in der Rohstoffwirtschaft, die vorsieht, dass Öl-, Gas- und Bergbaugesellschaften sich dazu verpflichten, von ihnen vorgenommene Zahlungen an Regierungen offen zu legen, während die Regierungen sich gleichzeitig bereit erklären, erhaltene Zahlungen zu veröffentlichen.

同样值得注意的举措包括《开采业透明度倡议》,一倡议,石油、天然气和采矿公司承诺公开披露支付各国政府的款项,而各国政府也同意公开所收到的款项。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


interrassisch, InterRegio, interregional, Interregnum, Interrelation, interrogation, Interrogativ, interrogativ, Interrogativadverb, interrogative,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

MrWissen2go - Sonstiges

Aktivisten von Ende Gelände wollen vor allem den Tagebau stoppen.

“最后的土地”的活动者主张停止露天采矿

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普

Wenn unsere Infrastruktur und Erfahrung wachsen, wird der Abbau immer effizienter.

随着础设施和经验的增长,采矿将变得更加高效。

评价该例句:好评差评指正
诺贝尔奖合辑

Damit war das Zeug ideal für den Bergbau, zum Beispiel um Gold abzubauen.

使得炸药成为采矿的理想材料,例如用于提取黄金。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Nach Kriegsende bleibt diese dunkle Seite des Bergbaus lange Zeit vergessen.

战争结束后,采矿业的一阴暗面被人遗忘了很长一段时间。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Einsturzbeben, wenn unterirdische Höhlen einstürzen oder auch Förder-, Geothermiebohrungs-, und Bergbaubeben, die der Mensch verursachen kann.

地下洞穴坍塌时引发的塌陷地,以及人类引起的地热钻探和采矿

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普

Die Raumfahrtindustrie wächst, Rohstoffe werden billiger und irgendwann können wir den Bergbau auf der Erde einstellen.

太空工业不断发展,原材料变得越来越便宜,到某个时候,就可以停止在地球上采矿了。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Die Geschichte des Films spielt auf einem Mond namens Pandora, auf dem die Menschen im Jahr 2154 Rohstoffe abbauen.

故事发生在一个叫潘多拉的星球上,2154年人个星球上采矿

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Die technischen Innovationen revolutionieren das Leben und Arbeiten im 18. und 19. Jahrhundert in vielerlei Hinsicht, auch im Bergbau.

18 世纪和 19 世纪,技术革新在许多方面彻底改变了人的生活和工作,包括采矿业。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普

Das ist auch gerade noch das Problem beim Abbau auf Asteroiden.

也正是在小行星上采矿的问题所在。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普

Er ist zu teuer, um den Bergbau auf der Erde zu ersetzen.

它的成本太高,无法取代地球上的采矿

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年11月合集

Die spanische Kleinstadt Puertollano hat früher vom Bergbau gelebt.

西班牙小镇 Puertollano 曾经靠采矿为生。

评价该例句:好评差评指正
热点听力 2019年5月合集

Immerath ist nicht der einzige Ort, der dem Tagebau weichen musste.

Immerath 并不是唯一不得不让位于露天采矿的地方。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年7月合集

Der Damm eines Rückhaltebeckens für Bergbauabfälle war im Januar geborsten.

采矿废料滞留池的大坝在一月份决堤。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年10月合集

Dann wurden viele Bäume abgeholzt, um Platz zu machen für den Bergbau.

随后,许多树木被砍伐,为采矿让路。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年2月合集

Umweltschützer befürchten, dass der Abbau Ökosysteme und ganze Arten zerstören könnte.

环保主义者担心采矿会破坏生态系统和整个物种。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年8月合集

Sie fordern unter anderem mehr Schürfrechte und das Recht, für Privatfirmen zu arbeiten.

除其他外,他要求获得更多的采矿权和为私营公司工作的权利。

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Deutschland hat auch sehr gute Hochschulen im Bergbau-Bereich.

德国在采矿领域也有非常好的大学。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年10月合集

Grund sind Ausschreitungen zwischen Demonstranten und Polizei wegen eines Minenprojekts einer Schweizer Bergbaufirma.

起因是示威者与警方因一家瑞士矿业公司的采矿项目发生骚乱。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

" Der Bergbau zog sich zurück. Die Stahlindustrie zog sich fast komplett zurück."

采矿业撤退。钢铁业几乎全部撤出。”

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年7月合集

Auf dem Bildschirm erscheint der Meeresboden des Pazifiks, erleuchtet vom Tauchgerät der Mining-Impact-Forscher.

屏幕上出现了太平洋的海底,由采矿影响研究人员的潜水设备照亮。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Interruptbefehl, Interruptfreigabe, interruptgesteürt, Interruption, Interruptkanal, Interruptleitung, Interruptpriorität, Interruptprogramm, Interruptquittierung, Interrupt-Request,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接