Durch die Dublin-Verordnung tragen die Mittelmeerstaaten besonders schwer an den Herausforderungen der Flüchtlingswelle.
“”都柏林条例”使地中海家特别难以应付难民潮带来挑战。
Dublin sei auf viele mögliche Folgen des Brexit nicht vorbereitet, sagte Martin.
马丁说,都柏林没有为英欧许多可能后果做好准备。
Doch nach dem Dublin-Abkommen sind die Zuständigkeiten klar.
但根据《都柏林协议》,责任是明确。
Das Bundesamt für Migration und Flüchtlinge leitet dann ein beschleunigtes Dublin-Verfahren ein.
随后,联邦移民和难民办公室启动了都柏林加速程序。
Betroffene Kunden würden zudem per E-Mail benachrichtigt, teilte das Unternehmen in Dublin mit.
这家位于都柏林公司表示, 受影客户也将收到电子邮件通知。
Das sogenannte Dublin-System ist durch den großen Andrang von Flüchtlingen aber de facto außer Kraft.
由于大量难民涌入, 所都柏林体系实际上已经失效。
Das teilte Ministerpräsident Micheal Martin in Dublin mit.
这是总理迈克尔·马丁在都柏林宣布。
Das neue sogenannte Dublin-Zentrum in Eisenhüttenstadt soll helfen, diese Asylbewerber schneller zurückzuführen.
新所都柏林中心将帮助更快地将这些难民送回。
Auch in Hamburg wird ein sogenanntes Dublin-Zentrum eingerichtet.
汉堡也将设立一个所都柏林中心。
Nach der sogenannten Dublin-Verordnung sollen Geflüchtete dort registriert werden, wo sie die EU zuerst betreten haben.
根据所《都柏林条例》,难民应在首次进入欧盟地方进行登记。
Gewaltsame Proteste in Dublin nach Messerattacke!
都柏林持刀袭击后发生暴力抗议!
Nach der Dublin-Verordnung muss jeder Flüchtling seinen Asylantrag in dem EU-Land stellen, das er zuerst betreten hat.
根据都柏林条例,每个难民都必须在他们最初进入欧盟家提交庇护申请。
Hamberger: Aber ist die Dublin-Regelung nicht eigentlich überholt?
Hamberger:但是都柏林规定真已经过时了吗?
Die Problematik hat jedoch auch eine europapolitische Dimension: Immer noch gilt die sogenannte Dublin-3-Verordnung.
然而,这个问题也具有欧洲政治层面:所都柏林 3 法规仍然适用。
Und ich würde gerne Dublin besuchen.
我很想去都柏林看看。
Die Untersuchung habe mögliche Versäumnisse von Facebook beim Schutz der Kundendaten zum Inhalt, erklärte die Behörde in Dublin.
该机构在都柏林表示,调查可能存在 Facebook 在保护客户数据方面疏漏。
Ein Messerangriff mit mehreren verletzten Kindern in der irischen Hauptstadt Dublin hat gewalttätige Proteste gegen die Polizei ausgelöst.
爱尔兰首都都柏林发生持刀袭击事件,造成多名儿童受伤,引发针对警察暴力抗议。
Der 64-Jährige sicherte sich im Parlament in Dublin eine Mehrheit von 95 Stimmen, 76 Abgeordnete votierten gegen ihn.
这位 64 岁政治家在都柏林议会获得了 95 票多数票,而 76 名议员投了反对票。
Wir werden im Europäischen Parlament, wenn es jetzt um die Dublin-Verordnung geht, beweisen, dass wir die Solidarität gesetzgeberisch wollen.
谈到都柏林条例,我们将在欧洲议会证明我们希望通过立法实现团结。
Läuft das nicht darauf hinaus, dass sich die einen dann ans Dublin-Recht halten müssen und die anderen nicht?
舒尔茨:这是否意味着有些人必须遵守都柏林法律,而另一些人则不必?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释