有奖纠错
| 划词

Diese Markttransparenz mag man heute nicht missen.

如今人们不愿失去市场

评价该例句:好评差评指正

Außerdem ist es notwendig, die Transparenz seitens der Finanzinstitutionen zu erhöhen.

金融机构也需要扩大

评价该例句:好评差评指正

Außerdem ist es notwendig, die Transparenz seitens der Finanzinstitutionen zu erhöhen.

金融机构也需要加大

评价该例句:好评差评指正

In dieser Hinsicht wird derzeit ein Mechanismus geschaffen, der mehr Transparenz und Rechenschaftspflicht bietet.

此正在建立一个更加和负责的机制。

评价该例句:好评差评指正

Auch die Steigerung der Transparenz von Waffentransfers ist von entscheidender Wichtigkeit.

增加武器转让的也极其重要。

评价该例句:好评差评指正

Der bevorstehende Reformprozess muss weiterhin alle Seiten einschließen und transparent sein.

今后的改革进程需要各方继续参与和继续保持

评价该例句:好评差评指正

Wir werden weiterhin transparente, geeignete Vorschriften auf nationaler und internationaler Ebene einführen.

我们将继续在国家和国际两级制定和适当的规章。

评价该例句:好评差评指正

Die nationalen Regulierungsbehörden sollten auf innerstaatlicher Ebene Informationsfluss und Transparenz im Finanzbereich verbessern.

国家监管机构应在国内增加金融信息和

评价该例句:好评差评指正

Um dauerhafte Veränderungen bewirken zu können, müssen sie transparent, inklusiv und entscheidungsfähig sein.

了使改革能够持久,这些机制必须做到、包容各方和坚决果断。

评价该例句:好评差评指正

Wir bekräftigen unser Bekenntnis zu Lenkungsstrukturen, Ausgewogenheit und Transparenz im Finanz-, Währungs- und Handelssystem.

我们重申致力于财政、金融和贸易系统的平和

评价该例句:好评差评指正

Außerdem sind Anstrengungen auf einzelstaatlicher Ebene zur Verstärkung von Transparenz und Rechenschaftspflicht erforderlich.

还必须在国家一级作出努力,以提高,加强问责制。

评价该例句:好评差评指正

Verbesserte Offenlegungsverfahren und größere Transparenz dürften dabei dienlich sein, unerlaubte Kapitalströme zu bekämpfen.

改善披露做法和增强应有助于减少非法资本流通的努力。

评价该例句:好评差评指正

Derartige Arbeitseinschränkungen sind keinesfalls als Missachtung des Grundprinzips der Transparenz und der unabhängigen Aufsicht auszulegen.

这种暂时性的工作减少不应被视不遵守有关和独立监督的基本原则。

评价该例句:好评差评指正

Auch seine Arbeitsmethoden müssen effizienter und transparenter werden.

会的工作方法也需要改革,使它更有效率,更有

评价该例句:好评差评指正

Das ist eine klare Flüssigkeit.

这是一种液体。

评价该例句:好评差评指正

Auch die Mitwirkung am standardisierten Berichtssystem über Militärausgaben, einer weiteren transparenzfördernden Maßnahme, hat zugenommen.

另外,参与另一项措施即《汇报军费开支标准文书》的国家数目也有增加。

评价该例句:好评差评指正

Das Reformpaket besteht aus neun Bausteinen, die auf den Grundsätzen der Transparenz, Einfachheit und Rechtzeitigkeit beruhen.

一揽子改革计划由九个基本部分组成,以、简化和及时的原则基础。

评价该例句:好评差评指正

Standardisierte Arbeitsplatzbeschreibungen für Dienstposten bei den Missionen waren nur unvollständig ausgearbeitet, und der Auswahlprozess war nicht transparent.

有关特派任务员额的标准工作说还未编写完毕,甄选过程缺乏

评价该例句:好评差评指正

Wir nehmen Kenntnis von den diesbezüglichen freiwilligen Initiativen, darunter von der Initiative für Transparenz in der Rohstoffwirtschaft.

我们注意到这方面的自愿举措,其中包括《采掘业倡议》。

评价该例句:好评差评指正

Auf allen Managementebenen der Vereinten Nationen sollten die Grundprinzipien der Transparenz und einer unabhängigen Aufsicht geachtet werden.

联合国各级管人员应当尊重关于监督职能的、独立性的基本原则。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Bohrungsmessung, Bohrungsmittenabstand, Bohrungspaar, Bohrungsprüfgerät, Bohrungsschaber, Bohrungsschleifmaschine, Bohrungstiefe, Bohrungstoleranz, Bohrungsverhältnis, Bohrungsverrohrung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

时事德语通 3

An die Aufsichtsbehörden appellieren die G7, für mehr Markttransparenz zu sorgen.

七国集团呼吁监管机关要使市场具有更大的度。

评价该例句:好评差评指正
《不的生命之轻》

Ich habe sie in der Toilette an die Wand geheftet.

我用胶带贴在卫生间里。

评价该例句:好评差评指正
小蜜蜂玛雅

Man kann durchsehen als wär's aus Wasser!

的像水做的!

评价该例句:好评差评指正
zweifelsfrei. 科普问答

Und wir freuen uns natürlich auch über die Transparenz.

我们为这样的公开感到开心。

评价该例句:好评差评指正
小蜜蜂玛雅

Ich hab das durchsichtige Ding entdeckt! Hier lang!

我发现了那个的东西!这边!

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Sie sind aber durchsichtig, also man sieht sie nur minimal.

的,所以只隐约看到。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Überhaupt ist vieles am TTIP nicht transparent.

毕竟TTIP的很多部分都的。

评价该例句:好评差评指正
西方烹饪食谱

Für 2 - 3 Minuten bei mittlerer Hitze glasig anschwitzen.

中火加热翻炒2-3分钟,直至

评价该例句:好评差评指正
西方烹饪食谱

Und bei mittlerer Hitze und gelegentlichem Wenden für 2 - 3 Minuten glasig anschwitzen.

中火翻炒2-3分钟,直至变得

评价该例句:好评差评指正
小老鼠大发现

Die sind durchsichtig, genau wie ein Fingernagel.

这些鳞的,就像指甲一样。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Viel wichtiger wäre es, mehr Transparenz zu schaffen.

更重要的,使其更化。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Aber möchten wir uns wirklich zum gläsernen Patienten machen?

我们真的像让自己变成全的患者吗?

评价该例句:好评差评指正
西方烹饪食谱

Und bei mittlerer Hitze ca. 2 - 3 Minuten glasig anschwitzen.

中火2-3分钟,炒至

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Es gibt zu viele Interessenkonflikte, und es mangelt an Koordinierung und Transparenz.

这里有太多的利益冲突,并且缺乏协调和性。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Und je länger sie sang, desto bleicher und bleicher wurden die Gespenster.

歌唱的时间越来越长,那些奇奇怪怪的脑袋变得越来越

评价该例句:好评差评指正
youknow

Dieser Markt ist also für den normalen Verbraucher wie Hannes sehr intransparent!

也就说,这个市场对像汉内斯这样的普通消费者来说非常不的!

评价该例句:好评差评指正
小老鼠大发现

Und der Rest ist eigentlich durchsichtig.

其余部分实际上的。

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精选

Aber erstens schadet Transparenz nie und diese Räumlichkeiten hier sind ja vor allem auch Ihre Räumlichkeiten.

但首先,公开永远不会带来伤害。这些地方也属于您们。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Insgesamt ist auch wichtig: Die Transparenz im Mikrokreditsektor sollte erhöht werden.

总体而言,还必须提高小额信贷部门的度。

评价该例句:好评差评指正
Arte und Kultur

Ihm wird vorgeworfen, elitär, verstaubt und vor allem intransparent in der Auswahl seiner Preisträger zu sein.

人们批评精英主义、过时,更批评在评选时的不性。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Bojenschiff, Bojentender, Bola, Bolanpaß, Bolckfederweg, Bolero, Bolerojäckchen, Bolid, Bolide, Bolivar,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接