有奖纠错
| 划词

Er brachte alle entliehenen Bücher in die Bibliothek zurück.

把所有借来书都送回图书馆。

评价该例句:好评差评指正

Man trug den verletzten Bergsteiger zurück zur Basis.

人们把受伤登山者送回出发营地。

评价该例句:好评差评指正

Er führte seine Partnerin nach dem Tanz wieder an ihren Tisch zurück.

跳完舞将舞伴又送回桌旁。

评价该例句:好评差评指正

Die Hauptabteilung Friedenssicherungseinsätze enthob ihn daraufhin seiner offiziellen Aufgaben im Missionsgebiet und repatriierte ihn.

结果是,维持和平行除了在任官方职,将送回国。

评价该例句:好评差评指正

17. beschließt, den Punkt "Rückgabe oder Rückerstattung von Kulturgut an die Ursprungsländer" in die vorläufige Tagesordnung ihrer sechzigsten Tagung aufzunehmen.

决定将题为“将文化财产送回或归还原主国”项目列入大会第六十届会议临时议程。

评价该例句:好评差评指正

14. beschließt, den Punkt "Rückgabe oder Rückerstattung von Kulturgut an die Ursprungsländer" in die vorläufige Tagesordnung ihrer achtundfünfzigsten Tagung aufzunehmen.

决定将题为“将文化财产送回或归还原主国”项目列入大会第五十八届会议临时议程。

评价该例句:好评差评指正

Dies kann zu Lasten einer echten Koordinierung gehen, da Meinungsverschiedenheiten zwischen den Organisationen in diesen Ländern nicht rasch beigelegt, sondern oftmals zur Regelung nach New York überwiesen werden.

这会影响真正协调,因为机构间分歧不会在这些国家中迅速得到决,反而经常要送回纽约决。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Dolmetsch, dolmetschen, Dolmetscher, Dolmetscheranlage, Dolmetscherin, Dolmetscherservice, Dolmetschkabine, Dolmetschnotation, Dolomit, Dolomitgestein,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德语小故事

Er schickte ihn heim, gab ihm aber noch einen Brief an seine Frau mit.

他把仆人送回了家,还给他太太送了一封信。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Entweder räumst du sofort dein Zimmer auf, oder wir schicken dich wieder ins Kinderheim.

要么你现就把房间收拾好,要么我们就把你送回儿童之家。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Aber ab dann könnte ein Tether bereits Ankömmlinge erwarten, sie auffangen und energieneutral wieder zurückschicken.

但从那时起,绳索就准备就绪,可以等待到达的飞船,捕捉它们,并以不花费太多能量的方式将它们送回

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Seit Vergabe der WM sind tausende junge Gastarbeiter beim Bau der WM-Infrastruktur gestorben und im Sarg zurückgekehrt.

自世界杯举办以来,数以千计的年轻农建造世界杯基础施时死亡,并被装送回

评价该例句:好评差评指正
商贸德语脱口说

Sicher. Wir holen die Wäsche am Morgen ab und bringen sie am Spätnachmittag oder am frühen Abend zurück.

B :当然可以。我们上午收取衣物,下午或晚上早些时间送回

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年9月合集

Die Türkei z.B. hat dieses Jahr bereits Zehntausende wieder in ihre Heimatländer zurückgeschickt.

例如,土耳其今年已经将数万人送回了自己的祖国。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年8月合集

Zugleich drohte er erneut damit, sie nach Libyen zurückzuschicken.

与此同时,他再次威胁要将他们送回利比亚。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2025年2月合集

Da wurde der kleine Einbrecher schnell wieder rausgeholt und von Tierschützern zurück zum Meer gebracht.

于是,这个小偷很快被救了出来,由动物保护者们送回了大海。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年1月合集

Sie seien jedoch von den Sicherheitskräften wieder heruntergeholt und nach Marokko zurückgeschickt worden.

然而,他们再次被安全部队带走并送回摩洛哥。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年9月合集

Wird er in einem anderen EU-Staat aufgegriffen, kann er in das Einreise-Land zurückgeschickt werden.

如果他另一个欧盟国家被捕,他可以被送回入境国。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2025年1月合集

Sie sollen also zurück in ihre Heimatländer geschickt werden.

所以他们应该被遣送回国。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Panisch vor Angst griff Pandora verzweifelt in die Luft, um sie in ihr Gefängnis zurückzuweisen.

潘多拉惊慌失措,拼命抓住空气将她送回监狱。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年4月合集

Ab Montag könnten die ersten Flüchtlinge von den Ägäis-Inseln in die Türkei zurückgeschickt werden.

从周一开始, 第一批难可以从爱琴海群岛被送回土耳其。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年1月合集

Die deutschen Behörden schicken nach österreichischen Angaben eine wachsende Zahl von Flüchtlingen nach Österreich zurück.

据奥地利方面消息, 德国当局正将越来越多的难送回奥地利。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年1月合集

Zurück nach Österreich würden auch Flüchtlinge ohne gültige Papiere geschickt.

没有有效证件的难也将被送回奥地利。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 热点资讯

So nennt man es, wenn Menschen in ihre Heimat zurückgeschickt werden.

这就是人们被送回祖国的说法。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年5月合集

Danach sollte man die Menschen zurückschicken in ihre Heimat.

之后,应将人们送回自己的家中。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 同一个世界

Bouteflika jetzt noch mal ins Rennen zu schicken, zeuge von Verachtung gegenüber der Bevölkerung.

将布特弗利卡送回竞选是对众的蔑视。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年12月合集

Durch die könne man aber auch Menschen zurück nach Belarus schicken.

但它们也可以用来将人们送回白俄罗斯。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2025年2月合集

Das neue sogenannte Dublin-Zentrum in Eisenhüttenstadt soll helfen, diese Asylbewerber schneller zurückzuführen.

新的所谓都柏林中心将帮助更快地将这些难送回

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Dom, DOM(Document Object Model), Domagk, Domain, domain of holomorphy, Domain parken, Domainbesitzer, Domainbörse, Domaindieb, Domaineintragung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接