Die unterbrochenen Arbeiten kamen wieder in Fluß.
停顿了的工作又重新进行下去了。
Der Sicherheitsrat unterstreicht, dass die Reform des Sicherheitssektors ein langfristiger Prozess sein kann, der sich weit über die Dauer eines Friedenssicherungseinsatzes hinaus fortsetzt.
“全理事会,全部门改革可能会是一项长期工作,在维和行动结束后还要长期进行下去。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ein allgemeines Gelächter und Geschwärm endigte das Spiel, ehe noch das Tausend ausgezählt war.
还没有数完一千,大笑成一团,游戏进行不下去了。
Nordkorea will demnach aber auch weiterhin auf neue Atomwaffen- und Raketentests verzichten.
朝鲜希望在不进行的核武器和导弹试验的情况下继续进行下去。
Der gut gemeinte Besuch, die Reise, die nicht hätte sein müssen, das alles kann Ansteckung bedeuten und sollte jetzt wirklich nicht mehr stattfinden.
我们非必的拜访、旅行,即使都是善意的,因为它们意味着交叉传染的可能,现在的确不应该再进行下去。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释