有奖纠错
| 划词

Die umfangreiche Mitwirkung von Akteuren der Zivilgesellschaft an den zwischenstaatlichen Prozessen ist jüngeren Datums.

民间社会行动者广泛参与政府间进程还是比较事。

评价该例句:好评差评指正

Warum der knapp 1,2 Milliarden Dollar teuere Jet abstürzte, soll eine Untersuchung klären.

架造价12亿美元喷气式飞机坠毁原因尚有待调查。

评价该例句:好评差评指正

Er ist hoch in den achtzigern.

他已经到了九十岁高龄了。

评价该例句:好评差评指正

Von Montag bis Samstag 12:00-17:30 Uhr bieten wir Ihnen quasi 20% Rabatt auf alle Speisen und Getränke.

从星期一到星期六12点至5点半供所有菜肴和饮料20%折扣。

评价该例句:好评差评指正

Das Amt hatte aufgedeckt, dass Durchführungspartner mit Projektmitteln des UNHCR erzielte Wechselkursgewinne in Höhe von fast 400.000 Dollar nicht ordnungsgemäß ausgewiesen hatten.

监督厅发现,一些执行伙伴没有当公布用难民专员办事处项目资金赚取40万美元兑换率

评价该例句:好评差评指正

Der Gesteinsbrocken fliegt in knapp 550.000 Kilometern Höhe an unserem Planeten vorbei: Er ist damit etwa so weit entfernt wie der Mond.

块巨石在距地球55万公里高度飞过,同月球至地球距离差不太多。

评价该例句:好评差评指正

In Kolumbien stellte ich weiter meine Guten Dienste bei der Suche nach einer friedlichen Lösung des nahezu 40-jährigen Konflikts in dem Land zur Verfügung.

将继续为寻求和平解决哥伦比亚40年冲突进行斡旋。

评价该例句:好评差评指正

Besonders die rund 200 Millionen Wanderarbeiter, die ihre Heimat verlassen haben, um in den wirtschaftlich boomenden Städten des Landes ihren Lebensunterhalt zu verdienen, litten unter den extremen Wetterbedingungen.

个极端天气使背井离乡前往经济发达城市打工2亿农民工尤其苦不堪言。

评价该例句:好评差评指正

Beinahe die Hälfte des Personals der Missionen war nicht in der Benutzung wichtiger informationstechnischer Systeme im Feld ausgebildet, und die Vorschläge der Hauptabteilung betreffend zusätzliche Ressourcen waren nicht ausreichend durch Leistungsindikatoren und Referenzgrößen untermauert.

各特派团半数工作人员没有接受过使用外地关键信息技术系统培训,该部增拨资源建议没有根据业绩指标和基准来充分证明其合理性。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Briefmark, Briefmarke, Briefmarken, Briefmarkenalbum, Briefmarkenausstellung, Briefmarkenautomat, Briefmarkenblock, Briefmarkenbogen, Briefmarkenbuch, Briefmarkenkunde,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

来自德国的问候

Sie kommen oft ganz nahe an Boote heran, um zu spielen.

他们经常游到离船很地方玩。

评价该例句:好评差评指正
泡课德语学 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

So sollen die Kindersoldaten möglichst nah an die Gegner herankommen.

因此娃娃兵可以尽可能敌人。

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Auf diese Weise studierte Su Qin mehr als ein Jahr.

苏秦会这种方式学一年间。

评价该例句:好评差评指正
鸟瞰德国第一季(音频版)

Die Umrisse eines fast 2000 Jahre alten Römerlagers.

一个2000年罗马小镇轮廓。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Die fast 100 Jahre alte Cola wird begraben.

有着百年历史旧版可乐就此退出舞台。

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

Und wir setzten uns ganz nahe nebeneinander.

我们之间坐

评价该例句:好评差评指正
China und Galileo

Fast 80 Prozent der Deutschen Arbeitnehmer kommen nachts nicht immer so richtig zur Ruhe.

80%德国工作者法得到良好休息。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年10月合集

Einige Menschen, die besonders nah am Wasser wohnen, mussten ihr Zuhause sogar zeitweise verlassen.

一些住得离水特别人甚至不得不暂离开家。

评价该例句:好评差评指正
小老鼠大发现

Fast 50 Jahre sieht der Reichstag so aus.

德国国会大厦在50年间里一直是这个样子。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Aber in der fast 300-jährigen Ming-Epoche werden natürlich auch Probleme deutlich sichtbar.

但在300年,问题自然也变得清晰可见。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

903 der knapp 1500 McDonalds-Lokale in Deutschland sind bereits Restaurants der Zukunft.

在德国1500家麦当劳分店中,有903家已经是未来餐厅。

评价该例句:好评差评指正
默克尔历年新年致辞

Die Zahl der Arbeitslosen ist die Niedrigste seit fast 20 Jahren.

失业人口跌至20年来最低点。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Bis 2020 werden Medikamente im Wert von beinahe 18 Milliarden Dollar verteilt.

到2020年,将分发价值180亿美元药物。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年2月合集

Die frisch komponierte knapp zweiseitige Präambel des Koalitionspapiers liefert immerhin einige Anhaltspunkte.

撰写两页联合文件序言至少提供一些线索。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Eine auffällige Entwicklung, die noch markanter wird, wenn man sich die vergangenen 15 Jahre anschaut.

人们会看到一个更加引人注目发展状况,当人们回顾15年教育情况。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述1)

Beispielsweise sollte bei näheren Prüfungswochen oder Projektterminen die akademische Leistung im Vordergrund stehen.

例如,在更考试周或项目日期中,学成绩应该放在首位。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Innerhalb von nur vier Monaten wuchs der Marktanteil des Unternehmens drastisch.

4个月间里,百事市场份额急剧增长。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Fast jeder vierte niedergelassene Arzt plane, in den nächsten fünf Jahren seine Praxis aufzugeben.

四分之一医生计划在未来五年内放弃自己诊所。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Mit bald 30 Milliarden Euro unterstützen wir die Ukrainer in ihrem Abwehrkampf.

我们很快将为乌克兰防御战争提供300亿欧元援助。

评价该例句:好评差评指正
事德语通 3

Warum der knapp 1,2 Milliarden Dollar teure Jet abstürzte, soll eine Untersuchung klären.

这架造价12亿美元喷气式飞机坠毁原因尚有待调查。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Brigadeleiter, Brigaden, Brigadier, Brigant, Brigantine, Brigg, Briggs Gewinde, Briggsegel, Briggs-Gewinde, brightness control,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接