Die Hitze hat den Asphalt erweicht.
酷热使沥青软。
Der Käse beginnt zu laufen.
()酪开始软(或熔)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Durch das Schleudern wird die aufgeweichte Schale komplett entfernt.
旋转器会完全去掉已经软化的皮。
Mit einem Halbautomaten kann der Sichernde durch körperdynamisches Sichern den Sturz weich machen.
安全员可以动装置,通过身体动能防护软化跌落(的冲击)。
Mit dynamischen Sicherungsgeräten wie beispielsweise dem Tube kann mittels Gerätedynamik ein Sturz weich gesichert werden.
也可以使如软管这样的动态保护装置来软化跌落。
Der Permafrost darunter wurde immer weicher und sackte ab.
下面的永久冻土正在软化和下垂。
Dort befürchtet man, dass es durch die aufgeweichten Böden viele Erdrutsche geben könnte.
人们担心,由于土壤软化,可能会发生大量山体滑坡。
Es ist ein aufgeweichtes Hartz IV - das hat schon nicht funktioniert.
这是软化的 Hartz IV - 没。
Es dauert eben, bis sich jahrhundertelang tradierte Rollenbilder aufweichen.
几个世纪以来传统的榜样软化只是需要时间。
Wie aber kann es gelingen, die verhärteten Fronten aufzuweichen?
然而,如何才能成功软化这些僵持的对立局面呢?
Diese Erklärung soll das britische Parlament milde stimmen für die Abstimmung über das Brexit-Abkommen.
这一表态意在软化英国议会对脱欧协议的表决。
Um die Fronten aufzuweichen, versuchen die widerständigen Bauern jetzt, auf die Saatgutzüchter zuzugehen.
为了软化战线, 抵制的农民现在正试图接近种子育种者。
Nach tagelangen Monsun-Regenfällen hatte sich am Mittwoch ein aufgeweichter Hang über dem Dorf gelöst.
经过几天的季风降雨, 该村上空的软化斜坡于周三松动。
Die Umweltaktivisten sehen in der geplanten Treibhausgassenkung auf 70 Prozent vielmehr eine Aufweichung früherer Ziele.
环保活动人士认为, 计划将温室气体减少到70%, 而不是对早期目标的软化。
Vorläufig ließ er sich erweichen sie zu dulden – für wie lange, ist völlig unklar.
目前,他允许己软化以容忍他们——完全不清楚能容忍多久。
" Nun, wir haben nur uns gesagt, dass die hoffentlich nicht weich werden in Moskau."
“好吧,我们只是对己说,希望他们不会在莫斯科软化。”
Nein, sagt dieser, es sei der Erfolg, der ihn habe weich werden lassen.
不,他说,是成功让他软化了。
Weißbrot ist großartig, es kann Pudding weicher machen.
答:白面包很棒,它可以软化布丁。
Ich hätte meinen Brexit gern weich-gekocht, witzeln Studenten auf einer Wiese vor dem University College London.
我本想把我的脱欧软化,学生们在伦敦大学学院前的草坪上开玩笑。
Dort hinauf pumpen die Männer die aufgeweichte Erde, die sich dann wieder in den Fluss ergießt.
在那里,男人们抽出软化的土地,然后倒回河里。
Außerdem hat der Regen den Boden so stark aufgeweicht, dass es auch zu Schlammlawinen und Erdrutschen kam.
此外,雨水软化了地面,还发生了泥石流和山体滑坡。
Die Türkei wolle mit Gegendruck erreichen, dass dieser Block aufgeweicht wird und im Westen weniger Verbündete findet.
土耳其希望利反压来软化这个集团,并在西方找到更少的盟友。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释