Importierte Produkte werden verbilligt und erhöhen dadurch die Kaufkraft im Inland.
进口产品变得便宜了,国内购买力也因此提高。
Auf ihrer 11. Tagung vereinbarte die Interinstitutionelle und Sachverständigengruppe über die Indikatoren für die Millenniums-Entwicklungsziele (MZ) die Streichung der folgenden Indikatoren aus dem MZ-Rahmen: Indikator 10 (Verhältnis der Alphabetisierungsquote der Frauen zur Alphabetisierungsquote der Männer in der Altersgruppe der 15- bis 24-Jährigen), Indikator 27 (Energieverbrauch je 1.000 Dollar Bruttoinlandsprodukt (Kaufkraftparität)), Indikator 29 (Anteil der Bevölkerung, der feste Brennstoffe verwendet) und Indikator 48a (Zahl der Personalcomputer je 100 Einwohner).
千年发展各项指
机构间专家组
11次会议上商
从千年发展
架中删除下列指
:指
10,15至24岁识字妇女与识字男子之比;指
27,国内总产值每1千美元单位能耗(购买力平价);指
29,使用固体燃料的人口比例;指
48(a),每100人个人计算机用户。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
" Die Automobilindustrie ist hier in der Verantwortung. Wenn sich die Autogiganten wie VW, BMW, Toyota oder Daimler zusammenschließen, hätten sie die nötige Nachfragemacht, um anspruchsvolle Standards bei der Lithiumproduktion einzufordern" .
“汽车行业对负有责任。如果像大众、宝马、丰田或戴姆勒这样的汽车巨头联合起来,他们将拥有必要的购买力来要求锂生产达到严格的标准”。