有奖纠错
| 划词
TED-Ed Deutsch

Das nützt nicht nur dem Sprecher.

这不仅对有利。

评价该例句:好评差评指正
Deutsch mit Rieke - 语法

“doch” bestätigt also etwas, das der Sprecher nicht für wahrscheinlich gehalten hat.

所以," doch" 证实了认为不可能的事情。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Manche von uns beziehen sich auf Situationen oder Sprecher, verweisen auf Wörter oder Satzteile.

这其中有一些是表示状况和,指向单词和句子部分。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Je nach Kontext tragen bestimmte Fülllaute sogar zu einer Stigmatisierung des Sprechenden bei.

根据语境的不同,某些填充音导致的羞耻感。

评价该例句:好评差评指正
语法轻松学

Zuerst einmal angestrengt oder zu schnell sprechen ist nicht nur für Vortragende, sondern auch für Zuhörer unangenehm.

首先,讲话紧张或语速过快不仅令让听众感到不舒服。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Der Tonfall, die Beziehung zwischen den Sprechenden und die Erwartungen an den Gesprächsverlauf geben selbst belanglosen Wörtern wichtigen Informationsgehalt.

语音语调、之间的系以及谈话过程的期望,至可以为不相的词语赋予重要的信息内容。

评价该例句:好评差评指正
[交际德语B1] 课文AI朗读

Ich-Botschaft liefert Informationen über den Sprecher z. B. über seine Einstellungen.

I-message 提供有的信息,例如他的态度。

评价该例句:好评差评指正
Telc hochschule C1 Einfach zum Studium

Würde der Wortschatz bei Sprechern dramatisch verkümmern, hätte das sicherlich Einfluss auf das Denken.

如果的词汇量急剧下降,这肯定对思维产生影响。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述1)

Rechtzeitiges Feedback kann ein genaues Verständnis von Informationen gewährleisten und Respekt und Bedeutung für den Sprecher zeigen.

– 及时的反馈可以确保对信息的正确理解,并表现出对的尊重和重视。

评价该例句:好评差评指正
[交际德语B1] 课文AI朗读

Beziehungs-Ohr zeigt, was der Sprecher über den Hörer denkt und wie die Beziehung zwischen Hörer und Sprecher ist.

Relationship Ear 显示人对听众的看法以及听众和之间的系是什么样的。

评价该例句:好评差评指正
来自德国的问候

Sie hören jetzt Sprecher, die Ihnen sagen, was ihnen schmeckt und was nicht. Sie können es auch gleich nachsprechen, wenn Sie wollen.

您现在听听这些,他们告诉您他们喜欢吃什么,不喜欢吃什么。如果你想您可以同时跟读。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Sie tragen zur Strukturierung von Äußerungen bei und einige Studien legen nahe, dass gewissenhaft Sprechende sie häufiger verwenden, damit sie von jedem verstanden werden.

它们有助于组织表达,一些研究表明,负责任的更频繁地使用这些词,以便让每个人都能听懂。

评价该例句:好评差评指正
完美课堂

Aber ganz so einfach ist es leider nicht, denn es kommt auf die Textsorte an und es kommt beim Perfekt auch auf die Region an, in der die Sprecher leben oder aufgewachsen sind.

不过事情并非如此简单,因为这还取决于文本类型,就现在完成时态而言,还取决于生活或成长的地区。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Am Ende des 16. Jahrhunderts dann fordert der Absolutismus ein völlig neues Level an Unterwürfigkeit und steigert mit einer Verlagerung der Anrede auf die dritte Person singular die Distanz zwischen Sprecher und Angesprochenen noch einmal erheblich.

接着在16世纪末,专制主义对民众的顺从程度有了更高一级的要求,并将称呼形式改为第三人称单数,从而大大拉远了与被称呼之间的距离。

评价该例句:好评差评指正
Sprachbar

Beim Sprechen läuft es in Echtzeit ab: Der Sprecher muss seine Äußerung gleichzeitig gedanklich erstellen, sprachlich korrekt umsetzen und schließlich artikulieren – und das alles mit einer Geschwindigkeit von durchschnittlich zwei bis drei Wörtern pro Sekunde.

时,它是实时发生的:必须在脑海中创造自己的话语,将其翻译成正确的语言并最终清晰地表达出来——所有这一切的平均速度为每秒两到三个单词。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Glassplitter, Glasspritze, Glassschiebedach, glasstab, Glasstahlbeton, Glasstapelfasergarn, Glasstärke, Glasstaub, Glasstopfen, Glasstöpsel,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接