有奖纠错
| 划词
YouTube 精选合辑

Dazu nehmen wir diese Röhrchen ab, die testen wir dann direkt im Institut.

然后我们拿着这些,直接在研究所进行测

评价该例句:好评差评指正
Arte und Kultur

Mit diesen Reagenzgläsern trinken wir uns bestimmt nicht unter den Tisch.

我们肯定不会被这种“饮料”灌醉。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Und was würde passieren, wenn wir komplett auf In-Vitro-Fleisch umsteigen würden?

如果我们完全食用肉又会发生什么?

评价该例句:好评差评指正
youknow

In-Vitro-Fleisch verbraucht genauso viel Energie wie die Rinderzucht und damit fast doppelt so viel wie die Schweinezucht.

培育肉的能量消耗和养牛一样多,几乎是养猪的两倍。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Das war zumindest 2013 der Preis für den ersten In-Vitro-Burger.

这是2013年第一个用肉制成的汉堡售价。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Und durch Laborfleisch könnten wir die durch Viehzucht verursachten Treibhausgase um fast 96 Prozent verringern.

肉我们可以让牲畜的温室气体排放量少近96%。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Da wären pflanzliche Fleischersatzprodukte, wie Tofu oder Seitan, tierische Proteinquellen, wie Insekten und Algen oder auch technische Alternativen, wie In-Vitro-Fleisch.

会有植替代品,例如豆腐或素肉;动质来源,例如昆虫和藻类或者技术性替代品,例如肉。

评价该例句:好评差评指正
Marktplatz Deutsch

Ein Reagenzglas nimmt man als Laborleiter kaum noch selbst in die Hand.

作为实验室经理, 您几乎不会亲自拿起

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年4月合集

40 Jahre nach der Geburt des ersten Retortenbabys in Deutschland besteht Handlungsbedarf.

德国第一个婴儿诞生40年后, 需要采取行动。

评价该例句:好评差评指正
【文本】格林德语b2听力+译文

Der Laborant beobachtet die Reaktion in den Reagenzgläsern.

实验室技术人员观察中的反应。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年4月合集

Wie Oliver W., das erste Retortenbaby Deutschlands, oder seine Eltern über all diese Fragen denken, ist dagegen nicht bekannt.

然而,对于这些问题,德国首位婴儿奥利弗·W或他的父母是如何思考的还不得而知。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年4月合集

Und jetzt wird Oliver W. 40 Jahre alt, das erste Retortenbaby in Deutschland, das siebte weltweit.

而现在Oliver W.已经40岁了,是德国第一个婴儿,世界第七个。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年4月合集

Aber vor allem ging es darum, den Wettlauf um das erste deutsche Retortenbaby für sich zu entscheiden.

但最重要的是要赢得第一个德国婴儿的比赛。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Das heißt, das eine geht in die eine Richtung, das geht direkt zu Weiterverarbeitung, sodass es sich gar nicht mehr begegnet und alles parallel untersucht wird.

这意味着一个去往研究所,进行下一步处理,这样的话,它们不会再见面了,所有检查都是平行进行的。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年4月合集

Bei der IVF handelt es sich ja auch nicht im klassischen Sinne um die Heilung einer Krankheit, sondern es ging ja schon darum, Leben zu schaffen.

婴儿不是治愈传统意义上的疾病,而是创造生命。

评价该例句:好评差评指正
youknow

Die Produktion von In-Vitro-Fleisch braucht nur ein Zwanzigstel davon; und statt der 15.000 Liter Wasser, die für ein Kilogramm Steak nötig sind, kommt Laborfleisch mit halb so viel aus – ziemlich gut.

生产相同的使馆肉只需要这面积的二十分之一;另外,不需要用到1.5万升水那么多,(生产1公斤的牛排总共需要这么多水),生产肉只需要用到一半——相当地好。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Book-Building-Verfahren, Bookrunner, bookware, booleanisch, boolesch, boolesche algebra, Boolesche Operation, boolesche Operatoren, Boom, boomen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接