有奖纠错
| 划词

Die USA wollen nicht auf die Stationierung ihrer Mittelstreckenraketen in Westeuropa verzichten.

美国不愿意放弃在西欧部署中程导弹。

评价该例句:好评差评指正

Ich habe die Absicht, als ersten Schritt die 13 Informationszentren in Westeuropa zu straffen und in einem regionalen Informationszentrum zusammenzufassen.

作为第一步,我打算把设在西欧13个新闻中心工作合理化,并合并为一个区站。

评价该例句:好评差评指正

Natürlich wird sich das letzten Endes in den Entwicklungsländern eingesetzte Regionalmodell von dem westeuropäischen unterscheiden, da die Regionen unterschiedliche Bedürfnisse haben.

显而易见,于发展中世界模式将不同于在西欧模式,因为每一区需要不尽相同。

评价该例句:好评差评指正

Maßnahme 8. Ich schlage vor, das Netz der Informationszentren der Vereinten Nationen zu straffen und um regionale Informationszentren zu gruppieren, beginnend mit der Schaffung eines westeuropäischen Regionalzentrums.

行动8. 我提议围绕区站使联合国新闻中心网络工作合理化,从设立西欧站开始。

评价该例句:好评差评指正

Ich habe die Hauptabteilung Presse und Information gebeten, ihre Erfahrungen in Westeuropa daraufhin auszuwerten, welche Lehren sich für den weiteren Prozess der Regionalisierung der Informationszentren der Vereinten Nationen daraus ziehen lassen.

在我们继续推行联合国新闻中心区过程中,我请新闻部研究西欧经验,从中吸取宝贵经验教训。

评价该例句:好评差评指正

In meinem Bericht "Stärkung der Vereinten Nationen: Eine Agenda für weitere Veränderungen" schlug ich vor, das Netz der VN-Informationszentren zu straffen und regionale Informationszentren einzurichten, beginnend mit der Schaffung eines westeuropäischen Regionalzentrums.

在我题为“加强联合国:进一步改革纲领”报告中,我提议围绕区中心站使联合国新闻中心网络合理化,从设立西欧中心站开始。

评价该例句:好评差评指正

Mit der Einrichtung dieses modernen und mit den entsprechenden Ressourcen ausgestatteten Zentrums werden die Vereinten Nationen erstmals in der Lage sein, in ganz Westeuropa ein robustes, kohärentes und koordiniertes Programm für Öffentlichkeitsarbeit sachgerecht durchzuführen.

在这个现代化并拥有充分资源新闻中心设立之后,本组织将首次有能力在整个西欧适当执行一项有力、协调一致新闻拓展方案。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


diffuses Licht, Diffuseur, Diffusfeld, Diffusfeldempfindlichkeit, Diffusibilität, Diffusion, Diffusion innerhalb von fest-körpern, Diffusion von Festkörpern, Diffusion von fremdatomen, Diffusionen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

默克尔演讲精选

Dieser sah die Aufstellung von Mittelstreckenraketen in Westeuropa vor.

北约计划在西欧部署中程导弹。

评价该例句:好评差评指正
来自德国的问候

Sie meint all das, was man in Westeuropa für den Umweltschutz tut.

她认为一切都是西欧国家为环保所做的。

评价该例句:好评差评指正
Pro & Contra

Das eigentliche Problem ist doch, wie finden wir in Europa ein Gleichgewicht zwischen Ost und West?

根本的问题是,我们要如何在平衡东西欧

评价该例句:好评差评指正
自然

Der König der Franken will in die Fußstapfen der Römer treten – und neuer Kaiser Westeuropas werden.

法兰克国王想要追随罗马人的脚步,成为西欧的新皇。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2019年4合集

Dilek war in Portugal, im Westen von Europa unterwegs.

Dilek 正在西欧的葡萄牙旅行。

评价该例句:好评差评指正
听力 2023年11合集

Mehrere Tote durch Orkantief " Ciaran" in Westeuropa!

西欧飓风“夏兰”造成多人死亡!

评价该例句:好评差评指正
听力 2020年12合集

Der Anteil der sechs größten westeuropäischen Firmen lag zusammengenommen bei 18 Prozent.

西欧六大公司的份额合计为18%。

评价该例句:好评差评指正
听力 2015年9合集

Alle dürften das Land frei Richtung Westeuropa passieren.

所有人都可以自由通过该国前往西欧

评价该例句:好评差评指正
听力 2018年9合集

Damit ist die Krankheit auch in Westeuropa angekommen.

这意味着,这种疾病也已经传到了西欧

评价该例句:好评差评指正
听力 2020年12合集

Über die Pipeline soll russisches Gas nach Westeuropa gepumpt werden.

俄罗斯天然气将通过管道输送到西欧

评价该例句:好评差评指正
CRI 2018年1合集

Für einige Häfen am Mittelmeer und in Westeuropa wurden ebenfalls Abkommen für Transferrouten geschlossen.

还为地中海和西欧的一些港口签署了中转航线协议。

评价该例句:好评差评指正
听力 2015年8合集

Derzeit wollen besonders viele Flüchtlinge über die Balkanländer nach Westeuropa.

目前,特别多的难民正试图通过巴尔干半岛到达西欧

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年9合集

Auch in den anderen zentralasiatischen Republiken entspricht die Lage bei Bürgerrechten nicht dem westeuropäischen Standard.

其他中亚国家的公民权利状况也西欧标准不符。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年12合集

Wenn jemand in Westeuropa arbeitet, lernt man mehr, als hier zum Beispiel.

例如,当有人在西欧工作时,你会比在这里学到更多。

评价该例句:好评差评指正
(高亮字幕)德福高分突破

Auch in Westeuropa werden in den nächsten 100 Jahren die Temperaturen steigen.

未来 100 年,西欧的气温也将上升。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Zweifellos sind heute alle westeuropäischen Länder nach wie vor mittelschichtdominiert.

毫无疑问,今天所有的西欧国家仍然以中产阶级为主。

评价该例句:好评差评指正
听力 2023年6合集

Die Mine könnte die größte in Westeuropa werden und der E-Auto-Industrie in Europa Auftrieb geben.

该矿可能成为西欧最大的矿山,并推动欧洲的电动汽车行业发展。

评价该例句:好评差评指正
TestDaf.H3

So sind Maße, die ich Ihnen genannt habe, westeuropäische Durchschnittswerte.

因此,我刚才提到的尺寸是西欧的平均值。

评价该例句:好评差评指正
Marktplatz Deutsch

Ach, Herr Schuck, nach dem Prospekt jedenfalls wird das Hotel Beresta-Palace westeuropäischen Ansprüchen völlig gerecht.

哦,舒克先生,根据小册子,贝雷斯塔宫酒店完全符合西欧标准。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Das heißt, Brexit ist für uns ein Signal, das jetzt falsch gedeutet wird in Westeuropa.

这意味着英国退欧对我们来说是一个信号,但现在在西欧却被误解了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Diffusionsgleichung, Diffusionsglühen, Diffusionsgrenze, Diffusionsgrenzstrom, Diffusionsgrenzstromdichte, Diffusionsgröße, Diffusionshartlöten, Diffusionshärtung, Diffusionskammer, Diffusionskapazität,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接