有奖纠错
| 划词

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德语小故事

Die Leute des Bischofs sind dort, und sie schonen keinen, der vom Meer geschont worden ist.

主教里,他们不放过任何一个大海人。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年9月合集

Der Korruptionssumpf ist so tief, dass das Land droht, darin unterzugehen.

腐败沼泽如此之深,以至于国家处于危险之中。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2018年11月合集

14 Menschen aus einem überfluteten Hotel zu retten.

旅馆中救出 14 人。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

In Nürnberg blieben Autofahrer in überfluteten Straßen stecken.

纽伦堡,驾车者被困洪水街道上。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2023年11月合集

In der Nacht wurde sie aus ihrem überfluteten Haus gerettet.

天晚上, 她从洪水房子里救了出来。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年9月合集

Ein Hubschrauber sucht in den überfluteten Dörfern nach Eingeschlossenen.

一架直升机正搜寻被困洪水村庄中人们。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2024年5月合集

Nach Auskunft der Weltgesundheitsorganisation brach in einer überfluteten Region inzwischen die Cholera aus.

据世界卫生组织报道,一个洪水地区现爆发了霍乱。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年9月合集

In der Stadt Opava mussten Bewohner einer überfluteten Plattenbausiedlung gerettet werden.

奥帕瓦镇,一个洪水预制屋区居民不得不得到营救。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2016年6月合集

Drei Tote fanden Rettungstaucher in einem überschwemmten Haus in Simbach am Inn.

三名死者Simbach am Inn一所洪水房屋中发现了救援潜水员。

评价该例句:好评差评指正
Die Liebe in den Zeiten der Cholera

Er war es, der Ordnung in den überschwemmten Küchenräumen schaffte, damit man Kaffee anbieten konnte.

是他洪水厨房房间里创造了秩序,以便可以啡。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年3月合集

Sie fürchten, dass das Land künftig von einer gefährlichen Droge überschwemmt werden könnte.

他们担心该国将来可能会危险药物

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年8月合集

Hier war es so trocken, dass eine Ruine, die schon viele Jahre unter Wasser stand, wieder aufgetaucht ist.

这里太干燥了,重新出现了一座多年废墟。

评价该例句:好评差评指正
Die Liebe in den Zeiten der Cholera

Sie verloren kostbare Zeit damit, einen Teil der überschwemmten Küche wieder funktionsfähig zu machen und in der rückwärtigen Galerie neue Feuerstellen zu improvisieren.

他们浪费了宝贵时间,让厨房一部分重新发挥作用,并后廊临时搭建了新壁炉。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Innerhalb von 20 Jahren würden Gehwege von Unkraut und Baumwurzeln aufgerissen und die gefluteten Tunnel würden die Straßen erodieren und zu urbanen Flüssen machen.

20年内,人行道将杂草和树根破坏,隧道将侵蚀道路,形成城市河流。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天文学

Die Informationen, welche Flächen überflutet sind, werden dann metergenau in Karten übertragen – so dass sich die Helfer ein Bild der Lage machen können.

然后将有关哪些区域洪水信息传输到精确到米地图上——这样救援人员就可以了解情况。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年11月合集

Im Frühsommer werden die Felder komplett geflutet, ein dichtes Netz von Kanälen versorgt die Reispflanzen mit Wasser aus dem Po und seinen vielen Nebenflüssen.

初夏,田地完全洪水,密集运河网络为水稻植物来自波河及其许多支流水。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年8月合集

Nach Angaben von Gouverneur Greg Abbott waren massive Rettungsaktionen mit Hunderten Booten und Dutzenden Helikoptern im Gange, um Menschen aus ihren überfluteten Häusern oder von Hausdächern zu bergen.

根据州长格雷格·阿博特(Greg Abbott)说法,正进行大规模救援行动,数百艘船和数十架直升机将人们从洪水房屋或屋顶上救出。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年4月合集

Damit Nutzer aber nicht mit entsprechenden Anfragen überhäuft werden, sollen sie bereits in den Einstellungen im Browser oder Smartphone-Betriebssystem einfach und rechtsverbindlich festlegen können, ob sie einem Tracking zustimmen oder nicht.

然而, 为了让用户不会相应请求,他们应该能够以简单且具有法律约束力方式浏览器或智能手机操作系统设置中指定他们是否同意跟踪。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Blinkapparat, Blink-Bremsschalter, Blinkeffekt, Blinkeinrichtung, blinken, Blinker, Blinkerbirne, Blinkerhebel, blinkerkombination, Blinkerkontrolle,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接