Abends sollte man künstliches und insbesondere blaues Licht häufiger meiden.
晚上则要多避免人造光,特别是蓝光。
Nicht ins blaue Licht gucken, sonst vergessen Sie alles. - Der ist witzig, der Herr Schneider!
不要看蓝光,否则会失忆哦。 - 施耐德先生很幽默啊!
Das Problem: Die Displays von Handy und Laptop enthalten blauwelliges Licht.
手和电脑的显示屏呈现的是蓝光。
Kommen kleine Patienten mit Blaulicht in die Notaufnahme, haben sie meist ernstzunehmende medizinische Probleme.
当小病人来到蓝光灯的急诊室时,他们通常有严重的医疗问题。
Blaulicht führt zu veränderter Genaktivität in der Haut.
蓝光会导致皮肤中基因活性的改变。
Warum diese Schnecken blinken wie ein Polizei-Blaulicht, das klären wir später.
稍后我们将解释为什么这些蜗牛会像警用蓝光一样闪烁。
.Anti blaues Licht Linsen? Klingt gut, was ist mit dem Preis?
顾客:.防蓝光镜片?听起来不错,请问价格怎么样?
Zusätzlich sorgt das blaue Licht vom Bildschirm dafür, dass bei Henry im Körper weniger Melatonin entsteht.
此外,屏幕发出的蓝光确保亨利生的褪黑激素较少。
Weil die Luftteilchen kurzwelliges blaues Licht deutlich stärker streuen als langwelliges rötliches Licht, erscheint das Firmament am Tage blau.
因为空气粒子散射的短波蓝光比长波红光多得多,所以白天的天空呈现蓝色。
Shop assistant: Wir haben regelmäßige Linsen, Anti-Blaulichtlinsen und Farbwechsellinsen, etc. Benutzen Sie oft einen Computer?
店员:我们有普通镜片、防蓝光镜片和变色镜片等。您经常使用电脑吗?
Shop-Assistent: Der Rahmen ist 300 Yuan, und die Anti-Blaulicht-Linse ist 200 Yuan.
店员:镜框300元,防蓝光镜片200元。
Shop assistant: Dann empfehle ich Ihnen Anti-Blaulicht Linsen zu wählen, die die Ermüdung der Augen reduzieren können.
店员:那我建议你选择能减轻眼睛疲劳的防蓝光镜片。
Gutes Anti-Blaulicht, lassen Sie uns einfach dieses wählen.
客户:好的防蓝光,我们选这个吧。
Ich benutze oft meinen Computer, und Anti-Blaulicht-Linsen sind möglicherweise besser für mich geeignet.
客户:我经常使用电脑,防蓝光镜片可能更适合我。
Shop assistant: Wir haben eine Vielzahl von Linsen, darunter ultradünne Linsen, Anti-Blaulicht-Linsen und farbwechselnde Linsen.
店员:我们有各种各样的镜头,包括超薄镜片、防蓝光镜片和变色镜片。
Shop-Assistent: Der Preis von Anti-Blaulicht-Linsen mag etwas höher sein, aber die schützende Wirkung auf die Augen lohnt sich.
店员:防蓝光镜片的价格可能会高一点,但是对眼睛的保护作用还是值得的。
Shop assistant: Okay, wir empfehlen Ihnen passende Anti-Blaulicht Linsen.
店员:好的, 我们建议搭配防蓝光镜片。
Das blaue Licht wird stärker gestreut als das rote. Also man könnte quasi sagen, das Blau wird weggestreut, was übrigbleibt ist das rote Licht.
蓝光会比红光散射得更厉害。基本上可以说,蓝光会散射掉,剩下的就只有红光。
Shop-Assistent: Hallo, wir haben spezielle Anti-Blaulicht-Brillen hier erhältlich, einschließlich flacher Gläser und kurzsichtiger Gläser.
店员:您好, 我们这里有专门的防蓝光眼镜,包括平面镜片和近视镜片。
Wir haben Linsen mit mehreren Funktionen wie Anti-Blaulicht und Anti-Reflexion.
我们的镜片具有防蓝光、防反射等多种功能。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释