Kommt der Zug aus Kopenhagen? Oder vielleicht aus Moskau?
这车来自哥本哈根吗?或者也许是来自莫科?
Moskau hat alle Truppen für Einfall konzentriert.
莫科为入侵集结了所有的部队。
Die gezielten schweren Anschläge auf Zivilpersonen in Istanbul, Madrid, Riad und Haifa und Moskau führen uns das Ausmaß und den Ernst der Herausforderung, mit der wir konfrontiert sind, in aller Schärfe vor Augen.
在伊坦布尔、马德里、利雅得、海法和莫科等地发生大规模袭击平民事件,这些残酷的事我们面对的挑战规模何等之大,性质何等严重。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Woher kommt der Zug? Er kommt aus Moskau.
这辆火车从哪儿来?它从来。
Der Kampf gegen den roten Machthaber in Moskau ist von der entscheidenen geschichtlichen Bedeutung.
与红色政权的战争具有决定性的历史意义。
Am Montag schreibe ich einen Brief an meine Freundin in Moskau.
周一我给的朋友写一封信。
Die 6. Armee kann befreit werden, kann weiter Richtung Moskau rücken.
第六集团军冲出重围,继续向进军。
Genau. Und in Moskau freut man sich schon auf das Mittagessen.
是的。而且那已经开始准备午餐了。
Das Denkmal für sie steht heute im Zentrum Moskaus.
她的纪念碑现在立在的中心。
Dort ist es elf Uhr siebzehn.
现在是 11:17。
Infolge von Explosionen bewohnter Häuser in Moskau und in anderen großen Städten Russlands kamen Hunderte friedlicher Menschen ums Leben.
在和俄罗的其他主要城市,数百名和平人士因有人居住的房屋发生爆炸而死亡。
Russland würde die Lieferung von Kampfjets als weiteren großen Schritt sehen für die von Moskau behauptete direkte Beteiligung des Westens.
俄罗会把提供战斗机视为西方直接参战针对的重要一步。
Ein Gericht in Moskau ordnete Untersuchungshaft bis Ende Mai an.
一家法院下令审前五月底。
Im Hinterhof des Moskauer Gerichts wartet das Geheimdienst-Auto des FSB.
在法院的后院,FSB的特勤局汽车正在等待。
Griner war im Februar auf dem Moskauer Flughafen mit Cannabis-Öl im Gepäck festgenommen wurden.
格里纳于 2 月在机场因行李中的大麻油被捕。
Die Spitzensportlerin war im Februar in Moskau am Flughafen festgenommen worden.
这位顶级运动员于 2 月在机场被捕。
Moskau kritisierte, es sei vorschnell beschuldigt worden.
批评它被仓促指责。
Moskau und Kiew werfen einander vor, zivile Infrastruktur in der Ukraine anzugreifen.
和基辅互相指责对方攻击乌克兰的民用基础设施。
Neben dem Vertreter Moskaus legte auch China ein Veto ein gegen den entsprechenden Resolutionsentwurf.
除代表外,中方也对相关决议草案投了否决票。
Warum das Flugzeug zwischen Moskau und St. Petersburg abstürzte, ist weiter unklar.
目前尚不清楚飞机为何在和圣彼得堡之间坠毁。
EU-Wirtschaftskommissar Pierre Moscovici gibt sich zuversichtlich, dass es keinen ungeordneten Brexit geben wird.
欧盟经济委员皮埃尔维奇相信不会出现无序脱欧。
Der Vorfall hatte große Spannungen zwischen Moskau und Kiew ausgelöst.
该事件引发和基辅之间的紧张关系。
Die USA befürchten, Moskau könnte über das S-400-System Informationen zu NATO-Jets gewinnen.
美国担心可能会使用 S-400 系统获取有关北约喷气式飞机的信息。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释