Sie haben nämlich noch viel vor: Am nächsten Morgen um vier fliegen sie in die Flitterwochen auf eine einsame Insel!
第二天早上他们要飞到一个荒岛上去蜜!
Dann konnten die Weitsichtigen unter den Elben, die auf der Einsamen Insel wohnten, sie sehen, als weißen Vogel, rötlich in der Abendsonne schimmernd, wie sie freudig am Himmel kreiste, um Vingilot im Hafen zu begrüßen.
然后,生活在荒岛上的精灵中,有远见的人可看到她,就像一只白色的鸟,在傍晚的阳光下闪耀着淡红色的光芒,在天空中欢快地盘旋,在港口迎接温吉洛。