有奖纠错
| 划词

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Deutschlandfunk 每周采访

Gleichzeitig wissen vermutlich auch Sie, dass die AfD von solcher Empörung lebt.

同时,您可能知道 AfD 正是在这种愤怒中茁壮成长

评价该例句:好评差评指正
”Room Tour

Hier gedeihen natürlich auch, wie ihr seht, Pflanzen, die sogar im Winter blühen.

然,正如你所看到的,即使在冬天开花的植物也在这里茁壮成长

评价该例句:好评差评指正
德语本(动词)

Meine Bäumchen im Blumentopf gedeihen gar prächtig.

我花盆里的小树茁壮成长

评价该例句:好评差评指正
自然与动物

Kalkhaltiger Boden und die besonderen klimatischen Bedingungen sorgen dafür, dass die Weihrauchbäume hier besonders gut gedeihen.

石灰质土壤和特殊的气候条件确保乳香树在这里茁壮成长

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2014年1月合集

Und für einen Club, der vor allem von Vertrauen und Glaubwürdigkeit lebt, ist das eine Katastrophe.

对于一个靠信任和信誉茁壮成长的俱乐部来说, 这是一场灾难。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年10月合集

Die Pflanzen gedeihen prächtig in den Gewächshäusern, geschulte Arbeiterinnen schneiden die Blätter ab und sortieren sie.

植物在温室中茁壮成长,训练有素的工人将叶子剪下并分类。

评价该例句:好评差评指正
常速力 2020年2月合集

Im weltweiten Vergleich bietet Norwegen laut einer UN-Studie Kindern die gesündesten Lebensverhältnisse und die besten Chancen für ein gutes Gedeihen.

根据联合国的一项研究,挪威为儿童提供了最健康的生活条件和全世界茁壮成长的最佳机会。

评价该例句:好评差评指正
Sternzeit 天

Das Wassermehl könnte bei künftigen Weltraummissionen als Sauerstoff- und Nahrungsquelle dienen – sofern es auch bei Schwerelosigkeit oder Hypergravitation gedeiht.

水粉可以作为未来太空任务的氧气和食物来源——前提是它在失重或超重力环境下也能茁壮成长

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Das heißt, dieses Europa lebt auch von einer Kontroverse in der Sache, um sichtbar, um verstehbar zu werden, um auch Loyalitäten zu binden.

换句话说,这个欧洲也在这个问题上的争议中茁壮成长,以便变得可见, 变得可以理解, 也可以约束忠诚度。

评价该例句:好评差评指正
德语本(论述1)

Einleitung: In der weiten Welt der Bildung ist Lernmotivation wie ein Samen, der geeigneten Boden, Feuchtigkeit und Sonnenlicht benötigt, um zu gedeihen.

简介:在广阔的教育世界中,学习动机就像一颗种子,需要适的土壤、水分和阳光才能茁壮成长

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Brinkmann: Das heißt, derjenige, der sich im Unterricht am Vormittag gelangweilt hat, kann am Abend oder am Nachmittag noch mal aufblühen bei Ihnen?

布林克曼:这是否意味着早上在课堂上感到无聊的人可以在晚上或下午与您一起再次茁壮成长

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Seine Haut überzog sich mit einer zarten Moosschicht, die auf seiner anachronistischen Weste gedieh, die er nie mehr auszog, und sein Atem verströmte den Geruch eines schlafenden Tiers.

他的皮肤上覆盖着一层精致的苔藓,苔藓在他那件不合时宜的背心上茁壮成长,他再也没有脱下这件背心,他的呼吸散发着睡着的动物的气味。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

" Ökumenisches Verhältnis lebt vom persönlichen Miteinander" Main: Noch öfter als mit Joseph Ratzinger, sieht man Sie zusammen mit Heinrich Bedford-Strohm, dem Vorsitzenden der Evangelischen Kirche in Deutschland.

“普世关系在个人团结中茁壮成长” 主要:您与德国福音派教会主席海因里希·贝德福德-斯特罗姆 (Heinrich Bedford-Strohm) 在一起的次数比与约瑟夫·拉青格 (Joseph Ratzinger) 在一起的次数还要多。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 校园与职业

Ich glaube, Rassismuskritik ist ein zartes Pflänzchen, was wächst und gedeiht, aber nach wie vor beschäftigen sich wahrscheinlich zehn, zwölf Leute in Deutschland mit Rassismuskritik und Lehrerinnen- und Lehrerbildung.

我相信对种族主义的批评是一株娇嫩的小植物, 它会茁壮成长,但在德国可能仍有十到十二个人在处理对种族主义的批评和教师培训。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

" Diese Pflanzen wuchsen schlechter als die Pflanzen, deren Töpfe nicht gedreht wurden. Sie hatten kleinere Blätter, bildeten weniger Biomasse und gediehen schlechter. Vermutlich ist das so, weil die Pflanzen das Sonnenlicht nicht so effizient aufnehmen konnten."

“这些植物比花盆没有翻动的植物长得更糟糕。它们的叶子更小, 产生的生物量更少, 茁壮成长得更差。这可能是因为植物不能有效地吸收阳光。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 杂讨论

" Die imaginären oder ideellen Räume sind Treibhäuser, die zugleich etwas darüber aussagen, welche Lebensform in ihnen gedeiht, welche durch sie überhaupt nur noch ermöglicht wird." Diese Lebensform ist die des unendlichen Konsums und des ewigen Konsumenten.

象的或理的空间是温室,同时也说明了什么样的生命形式在其中茁壮成长,而这只有通过它们才能实现。”这种生活方式就是无限消费,永远的消费。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Falke, Falkenauge, Falkenbeize, Falkenberg, Falkenblick, Falkenhaube, Falkenhausen, Falkenhayn, Falkenhorst, Falkenjagd,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接