有奖纠错
| 划词

Im Winter ruht die Binnenschiffahrt.

冬天内河航运停止。

评价该例句:好评差评指正

Der Rat fordert die Parteien außerdem auf, bei der vollen Wiederöffnung des Kongo-Flusses, auch für die kommerzielle Schifffahrt, zu kooperieren.

安理会还呼吁当,使刚果河完全重新开放,包括对商业航运开放。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


electron discharge texturing, Electronic Commerce, electronic data processing, electronic fuel injection, electronic video recordung, electronic-stability-program, electronischer Accelerator, Electrophonic Music, electrostatics, Elefant,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

我们的地球

Der Kaffee wird verschifft, geröstet, verpackt und zu den Kunden transportiert.

咖啡豆经过航运、烘焙、包装,然后运输到顾客手中。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Der einstige Stolz der White Star Line ist verloren nach nur fünf Tagen auf See.

白星航运公司曾经的骄傲仅海上航行五天后就永远消失了。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Gemeinsam starten sie eine Expedition namens White Star, benannt nach der White Star Reederei.

他们共同发起了一次名为“白星”的探险,以白星航运公司的名字命名。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Über 195 Millionen Tonnen Güter wurden vergangenes Jahr mit der Binnenschifffahrt transportiert.

去年通过内河航运运输的货物超过1.95亿吨。

评价该例句:好评差评指正
自然与生活

Massentourismus, Schifffahrt und Klimawandel werden die Stadt und ihre Bürger auch in Zukunft vor große Herausforderungen stellen.

大众旅游、航运和气候变化将继续对这座城市及其市民带大挑战。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Und für uns die sogenannte weiße Flotte, die Tagesausflugschiffe hat, auch die Hotelschifffahrt sind die Einschränkung ähnlich groß.

而我们这的白色舰队——其中有日间游览船,也有酒店航运——受到的限制同样很大。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Nicht allein aufgrund des Schiffverkehrs, sondern weil hier täglich Züge mit Containern aus China ankommen.

不仅仅是因为航运,还因为每天都有自中国的集装箱火车抵达这里。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年9月合集

Der Untergang der Autofähre gilt heute als die größte Schiffskatastrophe der Nachkriegszeit.

汽车渡轮的沉没现被认为是战后最严航运灾难。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Er leitet den Schiffsbetrieb Walensee und ist gleichzeitig der Ortspräsident des Dorfes, also der Bürgermeister.

他管理着Walensee航运公司,同时也是当地的村长,即村长。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年10月合集

Hier hat die Staatsreederei sich 85 % gesichert.

这里,国有航运公司获得了 85% 的股份。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月合集

Dort liegt die Fremantle Highway windgeschützter und abseits des Schiffsverkehrs.

那里,弗里曼特尔高速公路避风,远离航运

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2019年1月合集

Das Feuer sei vermutlich durch eine Explosion ausgelöst worden, teilte die russische Schifffahrtsverwaltung mit.

俄罗斯航运管理局表示,火灾可能是由爆炸引起的。

评价该例句:好评差评指正
nachtmagazin 2022年10月合集

Die chinesische Staatsreederei Cosco darf sich am Tollerort-Terminal beteiligen.

中国国有航运公司中远集团获准参与Tollerort码头建设。

评价该例句:好评差评指正
热点听力 2013年12月合集

Für Versandunternehmen wären Paket-Drohnen in ländlichen, wenig bewohnten Gebieten von Vorteil.

对于航运公司说, 包裹无人机人口稀少的农村地区将是有益的。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Das geschieht jetzt bei der Hamburger Reederei, die die Forscher beauftragt hat.

, 汉堡航运公司正这样做,该公司委托研究人员。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2015年6月合集

Nur 14 Menschen überlebten die schlimmste Schiffskatastrophe in China in fast sieben Jahrzehnten.

- 中国近七十年最严航运灾难中, 只有 14 人幸存。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2015年6月合集

Es könnte Chinas schlimmste Schiffskatastrophe in fast sieben Jahrzehnten sein, berichten Staatsmedien.

据官方媒体报道, 这可能是中国近七年最严航运灾难。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年8月合集

Wenn es Größenvorteile beim Versenden gibt, warum senken wir dann nicht den Vergütungssatz für Versandapotheken?

如果航运有规模经济,为什么不降低邮购药店的报销率呢?

评价该例句:好评差评指正
热点话题 2022年6月合集

Eine Reederei will das ändern und keinen Plastikmüll mehr transportieren.

一家航运公司希望改变这种状况, 不再运输塑料垃圾。

评价该例句:好评差评指正
CRI 2018年4月合集

Außerdem werden ebenfalls Handelsplätze für globale Energien, Schifffahrt, Massengüter, Eigentumsrecht, Aktien und Emissionshandel eingerichtet.

此外,还将建立全球能源、航运、大宗商品、产权、股权和排放交易的交易场所。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Elefantenrüssel, Elefantenschildkröte, Elefantenzahn, Elefantiasis, Elefantino, Elegant, elegant, elegant mit den stäbchen hantieren, Elegants, Eleganz,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接