Das Schicksal verschwor sich gegen seine Untertanen und suchte sie mit Krankheiten heim.
其间,命运迁怒于其臣民,让他病魔折磨。
Alle Bürger sollten in ihre Heimatstadt reisen. Nur so konnte man sie zählen.
所有臣民都应该回到家乡,只有这样才可以统计口。
Er möchte auch von Deutschland aus ein guter König für seine 200.000 Untertanen sein.
虽身在德国,但他也想为20万臣民做一个好国王。
Die Landesherren sollen entscheiden, welche Religion ihre Untertanen haben dürfen.
领主应该决定他的臣民要信哪种宗教。
Die Fürsten sind nach dem damaligen Verständnis für das Seelenheil ihrer Untertanen für antwortlich.
按当时的理解,王侯他臣民的灵魂得救负有责任。
Es heißt doch: Frühstücke wie ein Prinz, iss zu Mittag wie ein Bürger und am Abend wie ein Bettler!
早吃得像王子,中午吃得像臣民,晚吃得像乞丐。
Aber es gibt keine Untertanen, sondern freie Männer, Handwerker, Bauern, Fischer, die zu ihrem Gefolge gehören.
但维京中没有臣民,而都是自由,比如手工业者、农民、渔民,他都是酋长的随从。
Er wußte nicht, daß für die Könige die Welt etwas höchst Einfaches ist: Alle Menschen sind Untertanen.
他哪里知道,在那些国王的眼里,世界是非常简单的:所有的都是臣民。
Er sagt, Untertanen können keine Krone vergeben.
他说臣民不能授予王冠。
Fast, nicht den Dienern, sondern den Untertanen!
不是, 而是臣民!
Dafür darf Assad mit seinen Untertanen machen, was er will.
阿萨德可以他的臣民为所欲为。
Sie sorgen dafür, dass jedem Untertanen die richtige Konfession beigebracht wird und auch was in den Schulen entsprechend unterrichtet wird.
他负责告知每一位臣民正确的教派,在学校里也会教授应教派的宗教内容。
Der islamische Großmogul herrschte über ein Reich mit über 100 Millionen Untertanen.
这位伊斯兰大亨统治着一个拥有超过 1 亿臣民的帝国。
Wenn er die Akzeptanz seiner Untertanen verliert, dann kann er einen Herausforderer bekommen.
如果他失去了臣民的认可,就可能会面临挑战者的出现。
Im Wesentlichen beantworten sie Eingaben ihrer Untertanen, sie fällen Urteile, sie sind die höchstrichterliche Instanz.
本质, 他回应臣民的请求,作出判决, 是最高司法机构。
Er war sehr reich, herrschte über ein schönes Land und hatte viele Untertanen.
他非常富有,统治着一个美丽的国家,臣民众多。
Gehorsame Untertanen waren den Machthabern lieber als frei denkende Individuen.
顺从的臣民比自由思考的个体更统治者的青睐。
Der Herzog von Bayern zum Beispiel empfiehlt allen seinen Untertanen katholisch zu sein und in Sachsen muss man evangelisch werden
比如巴伐利亚大公就向他的臣民推荐天主教,而在萨克森则必须信仰新教。
Könnte ein Staat seine Herrschaft für immer festigen, indem er seine Untertanen zu gentechnischen Modifikationen zwingt?
一个国家能否通过强行其臣民进行基因改造来永远巩固其统治?
Der Deutsche ist nun mal von jeher ein braver Untertan seiner Obrigkeit, jeder Obrigkeit, und sei sie des Teufels!
德国一直是他的政府的好臣民,每一个政府,哪怕是魔鬼!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释