有奖纠错
| 划词

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

幸福侦探社

Wir versuchen vielleicht geduldiger zu werden, optimistischer zu denken oder freundlicher mit uns selbst umzugehen.

我们也许会试图变得更有耐心、更乐观看待事情,或是更包容自己。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 科普简述

Unterdessen schaut der Mond geduldig von oben zu.

与此同时,月亮正从上方耐心看着。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

So ließ es sich geduldig neben dem Sonnenross führen, und alle Stuten folgten ihm.

耐心把小马牵到太阳骏马身边,所有的母马都温顺跟在它身后。

评价该例句:好评差评指正
球迷小站

Smarte Pässe spielen und sich mit Geduld nach vorne kombinieren.

打出聪明的传球,并耐心组合前进。

评价该例句:好评差评指正
2018年度精选

Ungeduldig warten die Delegierten jetzt noch darauf, der Generalsekretär werden soll, ihn oder sie will die Vorsitzenden morgen vorschlagen.

代表们现在毫无耐心等待着,谁会担任秘书长,将于明天提名秘书长。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Lieber Herr Detjen, wollen wir nicht die Geduld aufbringen, diese 14 Tage jetzt einfach die Bürger sprechen zu lassen.

Laschet:尊敬的Detjen生, 这14天我们不要有耐心简单让市民

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Student T: Ja, egal wie viele Fragen wir stellen, er beantwortet sie immer geduldig.

学生 T:是的,无论我们问多少问题,他总是耐心回答。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Student A: Ja, sie hilft uns immer geduldig und gibt niemals einen Schüler auf.

学生 A:是的,她总是耐心帮助我们,从不放弃任何一个学生。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2024年10月合集

Ausgerüstet mit Kameras und speziellen Brillen, um die Augen zu schützen, haben auf diesen Moment wirklich alle hier geduldig gewartet.

配备了摄像头和保护眼睛的特制眼镜,这里的每个人都耐心等待着这一刻。

评价该例句:好评差评指正
学术医疗公开课

Um zu demonstrieren wie das funktioniert, hatten sich Mitarbeiter der JVA Mannheim zur Verfügung gestellt und ließen sich geduldig die Proben entnehmen.

为了证明这是如何运作的, 曼海姆监狱的雇员已经准备好了自己,并耐心采集了样本。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述2)

Beispiel für Kundenservice : Im Kundendienstzentrum einer großen Bank half der Kundendienstmitarbeiter geduldig einem älteren Kunden, ein komplexes Kontoproblem zu lösen.

3. 客户服务示例:在一家大型银行的客户服务中心,客服代表耐心帮助一位老年客户解决了一个复杂的账户问题。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 每周采访

Schäuble: Man muss geduldig, möglichst gelassen, beharrlich und möglichst überzeugend immer wieder den eigenen Standpunkt vertreten und zugleich zur Zusammenarbeit bereit sein.

朔伊布勒:你必须耐心、尽可能冷静、坚持不懈、尽可能有说服力表达你自己的观点,同时愿意合作。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2017年11月合集

Die Flüchtlinge warten geduldig auf ihre Mais-Rationen. Einmal im Monat bekommen sie, je nach Größe der Familie, ein paar Säcke – das muss reichen.

难民们耐心等待他们的玉米口粮。根据家庭规模, 他们每个月会收到几次麻袋——这必须足够了。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述2)

Er arbeitete geduldig mit seinem Team, um wiederholt zu testen und zu verbessern und schließlich ein erfolgreiches Produkt auf den Markt zu bringen, das Anerkennung fand.

他与他的团队耐心合作,反复测试和改进, 最终将成功的产品推向市场,获得认可。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述2)

Beispiele für wissenschaftliche Forschung : Auf der Suche nach Medikamenten zur Behandlung einer seltenen Erkrankung führten Forscher geduldig unzählige Experimente und Datenanalysen durch und entdeckten nach jahrelanger Anstrengung schließlich eine effektive Behandlungsmethode.

7. 科学研究实例:在寻找治疗罕见病的药物的过程中,研究人员耐心进行了无数次实验和数据分析,经过多年的努力,终于现了一种有效的治疗方法。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(论述2)

Beispiel des Familienlebens : Ein Elternteil brachte seinem Kind geduldig das Klavierlernen bei, auch wenn der Fortschritt des Kindes langsam war und es oft wiederholte Fehler machte, ermutigte der Elternteil es geduldig.

4. 家庭生活的例子:一位家长耐心地教孩子学习钢琴,即使孩子的进步很慢,经常犯错,家长也耐心鼓励他。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Abwälzverfahren, Abwämeheizung, abwandeln, Abwandelung, abwandern, Abwanderung, Abwanderungen, Abwandlung, Abwärme, Abwärmeanlage,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接