Der Prüfling mußte alle großen Flüsse Deutschlands herzählen.
考须列举德国所有的河流。
Der Redner (Der Prüfling) begann zu schwimmen.
(口)演讲者(考)所措起来.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
In der mündlichen Prüfung gibt es normalerweise mehr als einen Prüfer, der die Leistungen beurteilt.
在口中,一般会有一位以上的的表现进行评分。
Richtig. Die Prüfungskandidaten schreiben einen Text zu einem bestimmten Thema. Für die Textproduktion stehen 60 Minuten zur Verfügung.
。根据给定主题写一篇文章。写作文有60分钟时间。
Das Sprachniveau des Prüfungsteilnehmers entspricht nicht dem Level C1.
的语言水平不符合 C1 级别。
Wie können wir sicherstellen, dass Künstliche Intelligenz ethisch und sicher eingesetzt wird?
针问题的回答?
Was können Schulen und Eltern tun, um den verantwortungsvollen Umgang mit Videospielen zu fördern?
Wie könnte man mehr Menschen dazu ermutigen, sich ehrenamtlich zu engagieren?
Glaubst du, dass Smart Homes in naher Zukunft für die meisten Menschen zugänglich sein werden?
Deshalb wird für die Bewerbung des Sprachzeugnis für Mittelstufe von den Kandidaten verlangt.
因此,需要申请中级语言证书。
So werden in wichtigen U-Bahn-Stationen spezielle Schnelldurchgänge für die Prüfungsteilnehmer eingerichtet.
例如,在重要的地铁站为设置了专门的快速通道。
Für wen ist diese Prüfung eigentlich überhaupt gedacht oder geeignet, welche Voraussetzungen müsst ihr mitbringen und wie ist diese Prüfung aufgebaut?
这一哪些群体、必须满足哪些要求、结构又是怎样的?
Wie wichtig ist es, beim Sprachenlernen Geduld zu haben?
Ich versuche, die Teilnehmer auf das Wechselspiel zwischen Prüfern und Geprüften einzustimmen.
我图让参与者和之间的互动产情绪。
Wie viele Kandidaten kommen zur Prüfung?
有多少参加?
Sie sind beim Prüfamt und hören ein Auswahlgespräch zwischen der Prüferin und dem Kandidaten.
您在办公室,听到了和之间的选拔。
Am Tag der Aufnahmeprüfung gibt es immer ein gemeinsames Frühstück für die nervösen Teilnehmer an der Prüfung.
在入学当天,总会为紧张的提供联合早餐。
In der nordwestchinesischen Stadt Xi'an können Prüfungsteilnehmer, zusammen mit maximal zwei Begleitpersonen, gratis mit der U-Bahn fahren.
在中国西北部城市西安, 可以免费乘坐地铁, 最多有两名同伴。
Damals wurden pro Jahr gerade mal 75 neue Lehrer eingestellt. Also, fast nur Kandidaten mit einem Einser-Examen.
当时,每年只聘用 75 名新教师。 好吧,几乎只有通过 A 的。
Genau! Ein fester Arbeitsplatz hilft wirklich, eine klare Trennung zwischen Arbeit und Freizeit zu schaffen.
2: 没错!固定的工作场所确实有助于在工作和休闲之间建立明确的界限。
Welche Maßnahmen sollten ergriffen werden, um den Tierschutz weltweit zu verbessern?
Hallo! Das ist eine interessante Frage.
2: 你好!这是一个有趣的问题。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释