有奖纠错
| 划词

Er ist in Sünde verstrickt.

他被牵连进罪恶之中。

评价该例句:好评差评指正

Es ist sündhaft,das zu tun.

干这样罪恶

评价该例句:好评差评指正

Die Zahl der Gerechten in der Welt wird zunehmen, und mit ihnen die Möglichkeiten Iraks, das Krächzen der Krähen des Bösen zu vertreiben, die Tag für Tag sein Land heimsuchen, sein Eigentum zerstören und mit ihren Bomben Menschen töten, wenn es nicht die Ungerechten selbst bereits getan haben.

届时,全世界公正人民人数将有所增长,伊拉克将能够驱散罪恶乌鸦呱噪——如果那些邪恶人还没有将撤走话,这些罪恶乌鸦每天用它炸弹袭击伊拉克领土,杀害伊拉克人民并且摧毁他财产。

评价该例句:好评差评指正

Wir wiederholen daher, über Sie, dieselbe Erklärung gegenüber dem Sicherheitsrat: Senden Sie die Inspektoren nach Irak, damit sie sich davon überzeugen, und wenn ihr Verhalten genau überwacht wird, um sicherzustellen, dass es rechtmäßig und professionell ist, werden alle dessen sicher sein, dass Irak keine nuklearen, chemischen oder biologischen Massenvernichtungswaffen produziert hat, egal was die üblen Heuchler Gegenteiliges behaupten mögen.

因此,通过你,我全理会重申同样声明:派视察员到伊拉克,如果他行为受到全面监督,而且合法和专业,就能使每一个人相信,并不罪恶所宣称那样,伊拉克并没有发展大规模毁灭性武器,不管核武器、化学武器、或生物武器。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


durchtrainieren, durchtränken, durchtränkt, durchtreiben, Durchtreiber, durchtrennen, durchtreten, durchtreten das gaspedal, Durchtrieb, durchtrieben,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

德语 4

Und er wußte doch gar nicht, was Laster waren.

但小男孩并不知道罪恶是什么?

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Der Unsinn des Krieges, die deutsche Schuld, wurden später sein Thema.

战争的无意义、德国人的罪恶后来成为他的主题。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Mit ihm entdeckte er die jüdischen Lebenswelten und griff noch einmal sein Thema " Die deutsche Schuld" auf.

在他的影响下,瓦尔泽发现了犹太人生活的世界,并再次以“德国人的罪恶”为主题。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年2月合集

Nicht zuletzt, um das Übel des Missbrauchs einzudämmen.

尤其是要遏制虐待的罪恶

评价该例句:好评差评指正
梦想“家”Room Tour

Da waren ein paar Bausünden hier eingebaut mit Rigipswänden.

这里有一些建筑物的罪恶墙壁。

评价该例句:好评差评指正
历年德语专八听力部分真题 PGH

16. Was ist stärker als Sünde und Tod?

16. 什么比罪恶和死亡更强

评价该例句:好评差评指正
student.stories

Das Thema des Brunnens handelt somit von der Überwindung des Lasters durch die Tugend.

因此,泉的主题涉及通过美德克服罪恶

评价该例句:好评差评指正
others

Ein Grund war, dass sie Männerkleidung trug, was als Sünde galt.

原因之一是她穿男装, 这被认为是一种罪恶

评价该例句:好评差评指正
吸血鬼之舞 Tanz Der Vampire 1997

Gott, vergib' uns unsere Gier nach dem Bösen und der Nacht.

上帝啊,原谅我们的贪婪,别让我们向往罪恶与夜晚。

评价该例句:好评差评指正
德语本(动词)

Er hat ihm die Schuld vergeben.

他已经原谅了他的罪恶

评价该例句:好评差评指正
《圣经》(新约)

Das bedeutet, dass die Liebe Gottes der Sünde und Ungerechtigkeit, die seine geliebte Welt ruiniert, entgegentreten muss.

这意味着上帝的爱必须面对毁坏他心爱的世界的罪恶和不公。

评价该例句:好评差评指正
热点听力 2016年3月合集

Gleich nach Kriegsende 1945 fingen die Alliierten zwar an, nach der Schuld der deutschen Industrie zu fragen.

1945 年战争结束后, 盟军立即开始询问德国工业的罪恶

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 讨论

So bleibt nur, den Kapitalismus durch seine eigenen Mittel von seinen schlimmsten Umweltsünden abzuhalten, durch das Divestment.

剩下的就是通过撤资,通过自己的方式防止资本主义遭受最严重的环境罪恶

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Was für die Autofahrer bei all der Platznot ein notwendiges Übel ist, sorgt bei Fußgängern verstärkt für Frust.

考虑到所有空间不足导致行人越来越沮丧,这对司机来说是一个必要的罪恶

评价该例句:好评差评指正
《圣经》(新约)

Die konkreten Anweisungen die Gott seinem Volk gab, konnten das Problem des sündigen, menschlichen Herzens nicht lösen.

上帝给祂子民的具体指示无法解决人心罪恶的问题。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Er meinte, ein Schuldbewusstsein auf sich geladen zu haben, wie ein Laster, der Tonnen von Gestein als Ladung transportiert.

他说他让自己充满了罪恶, 就像一辆载有成吨岩石的卡车。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2021年9月合集

Denn die Korruption, sagt Yashica Padia, eine ehemalige Universitätsdozentin, sei für so ziemlich alle gesellschaftlichen Übel in ihrer Heimat verantwortlich.

因为腐败,前讲师 Yashica Padia 说,她的祖国几乎所有的社会罪恶都是由腐败造成的。

评价该例句:好评差评指正
《圣经》(新约)

Sie waren in einem sinnlosen Leben aus Egoismus und Sünde gefangen und wurden von bösen geistlichen Mächten getäuscht.

他们被困在自私和罪恶的无意义生活中,被邪恶的精神力量所欺骗。

评价该例句:好评差评指正
《不能承受的生命之轻》

Seine Situation war ausweglos: Freundinnen war er schmählich gebrandmarkt durch seine Liebe zu Teresa, in den Augen Teresas durch seine Liebesabenteuer mit den Freundinnen.

在情妇们眼里,他带着对特蕾莎之爱的罪恶烙印,而在特蕾莎的眼中,他又烙着同情人幽会放荡的罪恶之印。

评价该例句:好评差评指正
《圣经》(新约)

Sie stehen für die Befreiung von Sünde und Tod, die der dienende und leidende Messias durch sein Sterben erreichen wird.

他们表服务和受苦的弥赛亚将通过他的死实现从罪恶和死亡中的解放。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Durchtrittsquerschnitt, Durchtrittsreaktion, Durchtrittsstelle, Durchtrittsstrom, durchtrocknen, durchtropfen, durchtunneln, Durchtunnelung, Durchtunnelungsstrom, Durchtunnelungswiderstand,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接