有奖纠错
| 划词

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

YouTube 精选合辑

Mitten in Rom gelegen ist er nämlich für mehr als eine Milliarde Katholiken das Zentrum des Glaubens.

它位于罗马,是十多亿天主教信仰

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Die Geschichte Königsbergs beginnt im 13. Jahrhundert, als der Deutsche Orden, ein römisch-katholischer Ritterorden, die Stadt gründete.

柯尼斯堡历史始于 13 世纪,当时一个罗马天主教骑士团——条顿骑士团,建立了这座城

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2019年3月合集

Als Mediator haben sich Vertreter der katholischen Gemeinschaft Sant Egidio aus Rom ins Gespräch gebracht.

来自罗马圣艾智德天主教社区代表作为调解人聚集在一起。

评价该例句:好评差评指正
student.stories

Damals von den Protestanten Augsburgs als Freude des Ausdrucks ihrer Gleichstellung mit der römisch-katholischen Kirche.

然后被奥格斯堡新教徒用作表达他罗马天主教堂平等喜悦。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2015年8月合集

Israelische Medien beschreiben ihn zudem als Drahtzieher eines Brandanschlags auf eine römisch-katholische Kirche Mitte Juni.

以色列媒体还称他是 6 月旬纵火袭击罗马天主教幕后主谋。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2017年10月合集

Nach der Privataudienz im Vatikan ist ein Besuch bei der katholischen Gemeinschaft Sant'Egidio im römischen Stadtteil Trastevere geplant.

在梵蒂冈私人接见之后,计划参观罗马 Trastevere 区 Sant'Egidio 天主教社区。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年10月合集

Bis Monatsende werden in Rom Hunderte Geistliche und Laien, auch Frauen, über die Zukunft der Katholischen Kirche beraten.

到本月底,数百名神职人员和平信徒(包)将讨论罗马天主教未来。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2015年12月合集

Zu einem Gottesdienst auf dem Petersplatz in Rom erwartet die katholische Kirche an diesem Dienstag bis zu 100.000 Menschen.

天主教堂预计本周二将有多达 100,000 人参加在罗马圣彼得广场举行礼拜。

评价该例句:好评差评指正
ALHOBA - Der Alleinstellungspodcast

Ich klicke gleich mal auf Basilika und die ist heute noch ein bedeutendes Pilgerziel für römisch-katholische und orthodoxe Christen.

我点击了大教堂,它仍然是罗马天主教和东正教基督徒重要朝圣目的地。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年11月合集

Papst empfängt tausende Obdachlose: Zum Abschluss des Heiligen Jahres in der katholischen Kirche hat Papst Franziskus mehrere tausend Obdachlose nach Rom eingeladen.

教皇接待了数千名无家可归人:在天主教圣年结束时,教皇弗朗西斯邀请了数千名无家可归人到罗马

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2014年12月合集

" Wie sehr braucht doch die Welt von heute Zärtlichkeit" , sagte das Oberhaupt der 1,2 Milliarden Katholiken während seiner Predigt im Petersdom in Rom.

“当今世界多么需要温柔, ” 这位 12 亿天主教领袖在罗马圣彼得大教堂讲道说。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2015年7月合集

Das Oberhaupt der römisch-katholischen Kirche wurde auf dem Flughafen in El Alto, 4000 Meter über dem Meeresspiegel gelegen, von Staatschef Evo Morales empfangen, der dem Papst überraschend einen Beutel mit Koka-Blättern umhängte.

在海拔 4000 米 El Alto 机场, 总统埃沃·莫拉莱斯 (Evo Morales) 接见了罗马天主教负责人, 莫拉莱斯出人意料地给了教皇一袋古柯叶。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年3月合集

Das Oberhaupt der katholischen Kirche verfolgte am Abend des Karfreitags zusammen mit Zehntausenden Gläubigen die stimmungsvolle Prozession an dem antiken Amphitheater in Rom, mit der an die Leidensstationen von Jesus Christus erinnert wird.

耶稣受难日晚上, 天主教会领袖与数万名信徒一起, 跟随罗马古圆形剧场大气游行, 纪念耶稣基督苦难站。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


euphonisch, Euphorbia Esula, Euphorbia Fischeriana, Euphorbia humifusa, Euphorbiaceae, Euphorbiastrauch, Euphorbie, Euphorie, Euphorin, euphorisch,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接