有奖纠错
| 划词

Er versuchte, die verschiedenen Ansichten zu einer Einheit zu verschmelzen.

他试图把各种观点统一起来。

评价该例句:好评差评指正

Eigentlich war die Wiedervereinigung eine Gute Sache.

事实上统一件好事。

评价该例句:好评差评指正

Es ist schwer, die verschiedenen Interessen auf einen Nenner zu bringen.

把各种利益统一起来很困难

评价该例句:好评差评指正

Die Bestandteile für diese Maschinen wurden typisiert.

这些机器部件已按照统一规格生产了。

评价该例句:好评差评指正

Das Gesetz von der Einheit der Gegensätze ist ein grundlegendes Gesetz des Universums.

对立统一规律宇宙根本规律。

评价该例句:好评差评指正

Mein Internetprovider hat mir eine neue Flatrate angeboten.

Internet 服提供商为我提供了新统一费率。

评价该例句:好评差评指正

Diese sollten fertiggestellt und angewandt werden, damit die Vertragsorgane als ein einheitliches System arbeiten können.

为了使条约机构能够开始为一个统一系统行使职能,应该敲定和执行这些准则。

评价该例句:好评差评指正

Der Rat bekräftigt sein nachdrückliches Bekenntnis zur Souveränität, Unabhängigkeit, territorialen Unversehrtheit und nationalen Einheit Afghanistans.

“安全理事会重申对阿富汗主权、独立、领土完整和国家统一坚定承诺。

评价该例句:好评差评指正

Der Anlageertrag wurde nicht immer konsequent errechnet, was zu einer Verzerrung der Ergebnisse führte.

投资回报并非总统一计算,因此计算结果各

评价该例句:好评差评指正

Zusammenarbeit zwischen den Vereinten Nationen und der Organisation der afrikanischen Einheit.

联合国非洲统一组织

评价该例句:好评差评指正

Eine wesentliche Aufgabe ist es, die Wirksamkeit, Kohärenz und Stimmigkeit der makroökonomischen Politiken zu verbessern.

关键性加强宏观经济和结构政策效率、统一和一贯。

评价该例句:好评差评指正

Bei der Prüfung wurde festgestellt, dass der Leitlinienentwurf keine einheitlichen Qualitätsstandards für alle Verkaufsveröffentlichungen vorsah.

审计指出,政策草案没有提出一套统一出版物销售质量标准。

评价该例句:好评差评指正

Die Kommission erzielte außerdem Fortschritte bei der Vereinheitlichung der Regeln über elektronische Unterschriften.

贸易法委员会还在统一关于电子签字规则方面取得了进展。

评价该例句:好评差评指正

Die Organisationen, Fonds und Programme haben begonnen, ihre Verfahren zu vereinfachen und zu harmonisieren.

各机构、基金和方案已开始简化和统一程序。

评价该例句:好评差评指正

Frieden, Sicherheit und Wiedervereinigung auf der koreanischen Halbinsel8

朝鲜半岛和平、安全与统一

评价该例句:好评差评指正

Sie feierten die Wiedervereinigung von Deutschland.

他们在庆祝德国统一

评价该例句:好评差评指正

Nach der Wiedervereinigung wurde das anders.

统一后一切都发生了变化。

评价该例句:好评差评指正

Die Kontaktgruppe fordert alle Parteien auf, einheitliche Verhandlungsteams einzurichten und sich auf gemeinsame Positionen zu einigen.

联络小组呼吁各方建立统一协商团队,商定共立场。

评价该例句:好评差评指正

Sie sind ein einheitliches Ganze.

它们统一整体。

评价该例句:好评差评指正

Ihr Vaterland ist wiedervereinigt.

祖国重新统一了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


feste Lösung, feste radioaktive Abfälle, feste unterlage, Festecho, festeinbautelefon, Festeinkommen, Festeinstellung, Festelektrode, Festelektrolyt, Festelektrolytsensor,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Ausbildung in Deutschland

Es gibt allerdings keine einheitliche Regelung darüber, wie lange eine Pilotenausbildung dauert.

然而,飞行员的培训课程需要持续多久没有一个的规定。

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Die Armut in Deutschland ist seit der Wiedervereinigung auf einem historischen Höchststand.

自德国以来,贫困率达到历史最高水平。

评价该例句:好评差评指正
2019年度精选

In ihren Werken versuchen sie, die Gegensätze der Vernunft und des Gefühls zu vereinen.

品中试图,理智和情感的对立。

评价该例句:好评差评指正
成语故事

Schließlich wurde China vom Qin-Kaiser Qin Shi Huang Di vereinigt.

最终秦国的君主秦始皇中国。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau in 100 Sekunden 2023年10月合集

Feierlichkeiten zum Tag der deutschen Einheit in Hamburg!

汉堡庆祝德国日!

评价该例句:好评差评指正
德语ABC

Am besten wir einigen uns auf Omelett!

最好我都叫Omelett!

评价该例句:好评差评指正
留德之路

Sie bekommen eine Flatrate ins Festnetz und eine Internet-Flatrate dazu!

您将用的价格接入固定的网络,并且还附带网络价哦!

评价该例句:好评差评指正
默克尔演讲精选

Beides half uns über die Mühen der Wiedervereinigung hinweg.

二者都能够帮助我巩固的成果。

评价该例句:好评差评指正
默克尔演讲精选

Ohnehin ist unserem Land mit der Wiedervereinigung insgesamt mehr Verantwortung erwachsen.

但我的国家本来就越来越多的责任。

评价该例句:好评差评指正
默克尔历年新年致辞

Das vereinte Europa ist der Garant für unseren Frieden und unsere Freiheit.

一个的欧洲是维护和平与自由的保障。

评价该例句:好评差评指正
2018年度精选

Heute sind wir hier, um uns die historischen Meilensteine unserer Wiedervereinigung in Erinnerung zu rufen.

今天我这里,是为追忆德国的重要历史里程碑。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Die Macht liegt bei der sozialistischen Einheitspartei Deutschlands.

权力德国社会党手中。

评价该例句:好评差评指正
学渣充电站

1774 einigen sich die Kolonien auch erstmal auf einen kompletten Boykott der englischen Waren.

1774年殖民地首次达成,完全抵制英国商品。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲合辑

Zwei Finanzminister, zwei Gründerväter der europäischen Einigung und der Aussöhnung der Völker.

两位财政部长,两位欧洲与民族和解的奠基人。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Warum sind sie dann nicht auf der ganzen welt einheitlich?

那为什么他全世界

评价该例句:好评差评指正
小老鼠大发现

1990 wird das nach dem Zweiten Weltkrieg geteilte Deutschland wiedervereinigt.

1990年,第二次世界大战后分裂的德国重新

评价该例句:好评差评指正
Simplicissimus

Es gibt keine einheitliche Definition von Intelligenz.

智力没有的定义。

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

So wie auf dem Parteitag der SED vom Generalsekretär unserer Partei, dem Genossen Erich Honecker.

正如党的总书记埃里希·昂纳克同志德国社会党代表大会上的讲话。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Wie die Römer vereint er den Kontinent.

和罗马人一样,他要整个欧洲大陆。

评价该例句:好评差评指正
Arte und Kultur

Im wiedervereinten Deutschland sollen nun einheitliche Ampelmänner leuchten.

后的德国现应该亮起的红绿灯小人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


fester Kraftstoff, fester Stoff, fester Wechselkurs, Festerrahmen, festes Katalysatorbett, festes Kohlendioxid, festes Kontaktbett, festes Paraffin, Festesfreude, Festesglanz,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接