Die Sache ist für ihn ungünstig ausgegangen.
事情对他不利。
Die Sache hat ein übles Ende genommen.
件事坏。
Der Ausgang der Sache ist ungewiß.
事情如何没有把握。
Der Film (Das Theaterstück) endet glücklich.
部电影(戏)以圆满收场。
Der Film endete tragisch.
影片是悲惨。
Der Roman geht tragisch aus.
部小说是悲惨。
Das Stück endet gut (tragisch).
戏好(悲惨)。
Die Sache hatte katastrophale Folgen.
事情是不幸。
Die Sache endete unglücklich.
事情不幸。
Die Sache endete (verlief) unglücklich.
事情(经过)不幸。
Der Film endet glücklich.
部电影以圆满收场。
Die Erzählung endet tragisch.
故事悲催。
Um dies zu verhindern, habe ich die Mitgliedstaaten nachdrücklich aufgefordert, hinsichtlich der Verwendung veranlagter Finanzmittel in diesem Bereich ein flexibleres Vorgehen in Erwägung zu ziehen.
为防止种,我已敦促会员国考虑采取一种较灵活办法,处理方面摊款使用问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Im Sturm und Drang enden die wenigsten Storys im Happy End.
在“狂飙突进运动”中有着幸福结局的故的。
Es geht doch nichts über ein glückliches Ende.
大团圆结局什么的好啦。
Schorsch, wach auf! Du verpasst das Ende vom Märchen.
乔治!快醒来!你要错过故的结局了。
Ich erinnere mich noch ungefähr an das Ende.
我大致记得结局。
Dafür wurde er geköpft – ein ziemlich trauriges Ende.
他却因此被斩首——一个非常可悲的结局。
Welch tragisches Ende für die Königin der Könige.
国王和女王的悲惨结局。
(ironisch) Na toll! Ein wirklich gutes Ende!
(嘲弄的)呐,太好了!真个好的结局啊!
Wie er das gemacht hat, erfahren Sie heute im Schluss der Geschichte.
他怎么做的呢?今天您会知道故的结局。
Es ist eben klar, wie diese Verhandlungen ausgehen.
谈判的结局很清楚了。
Ich muss doch sehen, ob es am Schluss doch noch funktioniert.
我必须要看看,它的结局如何。
Der Topf erzählte weiter, und das Ende war ebenso gut wie der Anfang.
砂锅还在继续,这个故的结局和开始一样美妙。
Und wie endete die Geschichte von Nian, dem Ungeheuer?
关于年这种怪兽的故的结局如何呢?
Da ist auch noch das Ende zu berichten, das Berger fand.
这里再说说贝格尔的结局。
Wir aber sind von ihm ergriffen worden und wissen nicht, wie das enden soll.
而我们,却被战争紧紧捉牢,结局不得而知。
" Und die Kinder lebten glücklich und zufrieden bis an ihr Ende."
“孩子们幸福美满地生活到结局。”
Et wird nach einem Happy End.
这将一个快乐的结局。
Und darum wird beid Happy End.
而这就这两个的快乐结局。
Das war das Ende des Zauberers.
这就巫师的结局。
Ja, aber das war doch noch nicht das Ende. (für sich) Wie war das noch gleich?
的,但这并不结局(对于自己)。马上还要发生什么?
Das Ende vom Lied: Er konvertiert.
故的结局,他改变了信仰。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释