Ich sondiere gegenwärtig Finanzierungsmöglichkeiten, damit dieser Nachfrage entsprochen werden kann.
我正在探索筹措的机会,以便能够答应这些要求。
Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Osttimor1
联合国东帝汶特派团的筹措。
Diese Befugnis liegt bei der Abteilung Finanzierung von Friedenssicherungseinsätzen und der Beschaffungsabteilung der Hauptabteilung Management.
这一权力属于管理事务部(管理部)维持和平筹措和。
Dazu zählte die Bereitstellung von Mitteln für die Prüfung der Kommission.
其中一项行动就是赔偿委员会审计的提供。
Innerhalb dieses Rahmens ergab sich in Bezug auf Dienstposten für das AIAD der folgende Entwicklungsverlauf.
在上述框架内,监督厅的员提供过程如下。
Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Osttimor4
Finanzierung der Operation der Vereinten Nationen in Somalia II3
第二期联合国索马里行动的筹措。
Finanzierung der Operation der Vereinten Nationen in Mosambik3
联合国莫桑比克行动的筹措。
Finanzierung der Friedenstruppe der Vereinten Nationen in Zypern3
联合国驻塞浦路斯维持和平部队的筹措。
Finanzierung der Beobachtermission der Vereinten Nationen in Georgien3
联合国格鲁吉亚观察团的筹措。
Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Haiti3
联合国海地特派团的筹措。
Finanzierung der Beobachtermission der Vereinten Nationen in Liberia3
联合国利比里亚观察团的筹措。
Finanzierung der Hilfsmission der Vereinten Nationen für Ruanda3
联合国卢旺达援助团的筹措。
Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Bosnien und Herzegowina3
联合国波斯尼亚-黑塞哥维那特派团的筹措。
Finanzierung der Übergangsverwaltung der Vereinten Nationen für Ostslawonien, die Baranja und Westsirmien sowie der Zivilpolizeiunterstützungsgruppe3
联合国东斯拉沃尼亚、巴拉尼亚和西锡米尔乌姆过渡时期行政当局及民警支助小组的筹措。
Finanzierung der Militärbeobachtergruppe der Verifikationsmission der Vereinten Nationen in Guatemala3
联合国危地马拉核查团军事观察组的筹措。
Die Fortschritte des Sondergerichtshofs erfolgten vor dem Hintergrund ständiger finanzieller Unsicherheiten und Zwänge.
特别法庭的进展是在持续无保障和财政拮据的情况下取得的。
Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Osttimor.
Finanzierung der Mission der Vereinten Nationen in Sierra Leone.
联合国塞拉利昂特派团的筹措。
Finanzierung der Übergangsverwaltungsmission der Vereinten Nationen im Kosovo.
联合国科索沃临时行政当局特派团的筹措。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Zusätzlich wurden die Regionalisierungsmittel aufgestockt. Klingt doch eigentlich ganz gut.
此外,区域也有所增加。听起来其实很不错。
Die Säuberung wurde wegen fehlender finanzieller Mittel nicht durchgeführt.
由于缺少财政,并没有实施净水。
Das bedeutet, dass der Verein Geld sammelt, das er einem guten Zweck zur Verfügung stellt.
也就是说,这些组织筹集必须用于一个好目。
Ich benötige deine Kontodaten, damit ich dir das Geld für unseren Kurztrip nach Portugal überweisen kann.
我需要你银行账户,这样我才能给你转我们去葡萄牙短途旅行。
Die voraussichtlichen Baukosten in Höhe von rund 1,8 Milliarden US-Dollar werden von der königlichen Familie von Dubai alleine finanziert.
预测建设为18亿美元,将由迪拜王室单独出资。
Damit der finanziert werden kann, kriegen die Länder vom Bund Geld.
为了资助公共交通,邦各州从邦政府那里。
Hier sollen die Mittel für Sozial- und Wohlfahrtsverbände um ein Drittel geringer ausfallen.
其中,社福利组织要减少三分之一。
Professor Schmid ist nach Berlin gefahren, um Forschungsgelder für das neue Labor einzuwerben.
施密德教授前往柏林为新实验室筹集研究。
Wie sieht für Sie eine Forschungsförderung aus, die es ermöglicht, den zweifelnden Fragen ergebnisoffen zu begegnen?
对您来说,什么样研究可以让您以开放心态面对疑惑问题?
Sobald die Stiftung öffentlich mit Millionensummen gefördert werde, könne sie diese Positionen festigen und durch Studienförderung verbreiten.
一旦基金数百万公共资金,它就可以巩固这些地位, 并通过研究来分散它们。
Sie haben genannt: Förderung für Familien, Sie haben Forschungsförderung angesprochen, Herr Minister.
Geers:部长,您提到了对家庭支持,您提到了研究。
Und deshalb bin ich sehr dankbar, dass der Bayerische Landtag 100 Millionen Euro dafür bewilligt hat.
因此,我非常感激巴伐利亚州议为此批准1亿欧元。
Man kann froh sein, wenn irgendwas funktioniert, dafür wichtige Reparaturen oft kein Geld vorhanden ist.
在没有大额维修情况下能正常工作,真是要谢天谢地了。
Klar ist aber, der größte Teil der Finanzierung sind die Regionalisierungsmittel, die der Bund jährlich an die Länder auszahlt.
很明显,最大一部分来源于邦政府每年拨给各州区域资金。
Sie finanziert sich durch Spenden, einen eigenen Fonds und Studiengebühren. Vom Staat ist sie – jedenfalls finanziell – unabhängig.
它来自捐款、自有基金和学。 它——至少在济上——独立于国家。
Eine Grundfinanzierung der Hochschulen ist überfällig!
大学基本逾期!
Dass die Forschungsgelder erst nach einer offiziellen Ausschreibung vergeben wurden, war dabei keineswegs selbstverständlich, sondern ist eher die Ausnahme.
研究是在正式征集后才授予,这绝不是理所当然事情,而是例外。
Er zeigt sich aktuell jedoch, dass in fast allen Disziplinen ein großes Interesse an dieser Art von Forschungsförderung besteht.
然而,目前很明显,几乎所有学科都对此类研究表现出极大兴趣。
56% der Programmkosten fallen für Serien, Spielfilme, Shows und Sport an, während Nachrichten, Dokus und Reportagen mit nur 38% auskommen müssen.
56%节目用于电视剧、电影、综艺节目和体育节目,而新闻、纪录片和报道仅占38%。
Soll heißen: Die Warschauer Mittelkürzungen träfen nicht nur den Deutsch-Unterricht, sondern gefährdeten die Existenz der kleinen Schule insgesamt.
换句话说,华沙削减不仅影响了德语课程,而且危及了整个小学校生存。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释