有奖纠错
| 划词

Die beiden Wörter unterscheiden sich um eine Nuance.

这两个词有差别。

评价该例句:好评差评指正

Zwischen beiden Begriffen besteht ein feiner Unterschied.

两个概念之间存在着差别。

评价该例句:好评差评指正

Nur wenn man die Farben zusammenhält, kann man den feinen Unterschied erkennen.

只有把这几种颜色放在一起,才差别。

评价该例句:好评差评指正

Wir wollen hier keine Haare spalten.

我们不要在这儿争论那些末节了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Eisstau, Eisstausee, Eisstoss, Eistanz, Eistrichter, Eistüte, Eisüberziehmaschine, Eisumschlag, Eisverkäufer, Eisverstärkung,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

快乐德语

Hier gibt es einen kleinen, aber feinen Unterschied.

它们之间有一个区别。

评价该例句:好评差评指正
完美课堂

Tatsächlich gibt es manchmal einen kleinen Unterschied in der Bedeutung.

实际上,有时两者在含义上会有差别。

评价该例句:好评差评指正
短篇故事

Als ob mir jemand eine Lupe gegeben hätte, mit der ich das Leben auf der Mikroebene beobachten konnte.

好像是有人给了我一个放大镜,我能够观察到生活中一面。

评价该例句:好评差评指正
快乐德语

Wir haben also einen kleinen Bedeutungs- unterschied und wir können feststellen, ob ein Verb trennbar ist oder nicht.

二者是有语意差异,我们可以由此确定动词是否可分。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年10月合集

Doch trotz kleinerer Unterschiede sichern die Parteien dem israelischen Botschafter ihre volle Solidarität zu.

尽管存在分歧,各方仍向以色列大使保证全力声援。

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Leichte Veränderungen können da schon sehr hilfreich sein. Und deshalb müssen wir weitermachen.

化可能会非常有帮助。 这就是为什么我们必须继续前进。

评价该例句:好评差评指正
对话

Ich finde, feste handyfreie Zeiten helfen, wieder mehr auf Körpersprache und Nuancen zu achten.

我认为,固定一些手机时间有助于我们再次更多地关注肢体语言和差别。

评价该例句:好评差评指正
铲屎官小贴士

Unglaublich, aber wahr: Sie riechen feinste Veränderungen im menschlichen Stoffwechsel.

难以却是真实:你闻到了人体新陈代谢中最化。

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 德国国情

Simon Rattle holt mit den Berliner Philharmoniker ein Maximum an Nuancenreichtum und harmonischer Tiefe aus dieser Wunderpartitur heraus.

西蒙·拉特和柏林爱乐乐团从这首美妙乐谱中获得了最丰富差别和和声深度。

评价该例句:好评差评指正
Die Liebe in den Zeiten der Cholera

Der Zwischenfall gab ihnen selbstverständlich Gelegenheit, an andere zu denken, an viele winzige Streitfälle bei vielen anderen trüben Tagesanbrüchen.

当然,这件事给了他们一个机会,让他们想起别人,想起在许多其他阴暗黎明中发生许多争吵。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Online-Kundenservice der Bank: Ja, dieser Preis wird in Echtzeit aktualisiert, aber es kann zu leichten Änderungen kommen.

银行在线客服:是, 这个价格是实时更新可能会有化。

评价该例句:好评差评指正
B2口语对话

Wenn man versteht, wie die Sprache in der Kultur verwendet wird, kann man viel besser die Nuancen und Feinheiten verstehen.

了解语言在文化中使用方式可以让您更好地理解其中差别和妙之处。

评价该例句:好评差评指正
《西线战事》

– denn wir waren irgendwie immer zärtlich an sie verloren und hingegeben, und das Kleinste mündete uns einmal immer den Weg der Unendlichkeit.

因为不知何故,我们曾温柔地迷失在那个世界,沉醉其中,哪怕最东西也流入永恒之河。

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Er ließ sich die kleinsten Verhängnisse erzählen, erlebte die Leiden und Freuden des Bruders mit, fühlte mit ihm Bangigkeit und Glück.

他听从了最命运,见证了哥哥悲欢喜,与他一起感受焦虑和快乐。

评价该例句:好评差评指正
Quarks

Denn da gibt es einen feinen Unterschied und zwar im Obst ist der Zucker quasi in Ballaststoffe verpackt und zwar in wasserlösliche und wasserunlösliche.

因为这里有一个差别,就是水果中糖几乎都在水溶性和非水溶性膳食纤维中。

评价该例句:好评差评指正
德国大学合辑

Wer die Welt im Großen verändern will, der muss sie auch im Kleinsten begreifen – mit all ihren Formen und Farben, Elementen und Lebensbereichen.

如果想要大规模地改世界,就必需了解它最地方,包括其形式、颜色、组成部分和生活领域。

评价该例句:好评差评指正
德语文本(现代德语口语句典)

Shop-Assistent: Dann versuche ich es für dich auf Größe 28 zu ändern. Manchmal kann es einen kleinen Unterschied in der Größe der Jeans geben.

店员:那我试着给您改成28码。有时牛仔裤尺码可能会有差别。

评价该例句:好评差评指正
德语说每日双语阅读

Die geringfügigen Variationen im Gravitationsfeld, denen Orbiter bei der Umkreisung des Mars unterworfen sind, können zusammen mit den topographischen Daten, dazu benutzt werden, die Dicke der Kruste zu kartieren.

轨道飞行器在绕火星飞行时引力场化,可以和地形数据一同用于测绘地壳厚度。

评价该例句:好评差评指正
快乐德语

Tag. Täglich. Und auch sonst können die Laute je nach Lautumgebung ein bisschen anders klingen. Ich möchte das in diesem Video nicht genauer erklären, das würde den Rahmen sprengen.

Tag(白天)、täglich(每天)。此外,根据语音环境不同,这些音素发音也可能会有一些差异。这期视频我就不详细解释了,否则就扯得太远了。

评价该例句:好评差评指正
Quarks Daily

Aber ich kann jetzt nicht sagen, also weißt du, so einmal pro Woche putzen belastet die Lunge genauso wie der Feinschaub, den wir pro Tag im Straßenverkehr einatmen.

是我现在不能说,所以您知道清洁一周,肺部压力以及我们每天在道路交通中呼吸图。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Eiswolle, Eiswürfel, Eiszange, Eiszapfen, Eiszeit, Eiszeitalter, eiszeitlich, Eiszeitmensch, Eiszelle, Eiszellenfüllgerät,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接