Die Freundschaft unter den Staaten ist meistens nicht rein.
国之间友谊常都是不纯。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Als Rechtsradikaler geht's ja auch um Integrität.
一个极端右翼分子,这涉及到精神上的纯洁性。
Rein ist sein Auge, und an seinem Munde birgt sich kein Ekel.
他的眼睛是纯洁的,他的口角上 不藏有一点厌恶。
Für uns haben diese ganzen Vorgänge den Charakter der Unschuld wiedererhalten durch ihre zwangsmäßige Öffentlichkeit.
对我们来说,这件事自从被强制公开后,就重新获得了纯洁的特质。
Nur einige wurden außer Welt zu bleiben.
只有少数纯洁善良的人被选择留下。
Versuchen Sie mal – und wären Sie das reinste Wesen auf Erden - in Unterhose ein Gotteshaus zu betreten.
设想一下——假如你是这个世界上最纯洁的人——你只着内衣进入教堂。
Sie war zwar nur eine arme Gärtnertochter, aber ihr Herz war voll von reiner Liebe und frommem Glauben.
尽管她只是一个贫穷的园丁女儿,但她的内心充了纯洁的爱和虔诚的信仰。
Laut Hitler ist es die Aufgabe vom Staat, die Rasse möglichst rein zu halten und die Rasse zu pflegen.
按照希特勒的说法,国家的任务是尽可能地保持种族的纯洁,并培养该种族。
Hört mir lieber, meine Brüder, auf die Stimme des gesunden Leibes: eine redlichere und reinere Simme ist diess.
兄弟们,倾听着健康的肉体的呼声罢:那是一个较忠诚较纯洁的呼声。
Du die Schönste unter allen, du die Reinste unter allen, sollst die ganze Welt bezwingen, mit der frommen Liebe Sinn.
你们最美丽的人,你们最纯洁的人,将以虔诚的爱意征服整个世界。
Sie lebt, sie ist in ihrer größten Reinheit unter der Klasse von Menschen, die wir ungebildet, die wir roh nennen.
如此纯洁的感情,只存在于那个被我们称没文化的、粗野的。
Das rasse-reine Volk soll keine Standesunterschiede mehr kennen, keine Unterschiede zwischen Arm und Reich.
种族纯洁的人不应该再知道任何级差异,不再有贫富差异。
Das Adornosche Reinheitsgebot war sehr effektiv Und jetzt, vermute ich, ist die Phase vorbei?
阿多诺的纯洁法则非常有效现在我想那个段已经结束了吗?
Es beinhaltet nicht nur Lügen in Worten, sondern auch Integrität in Handlungen und moralische Reinheit.
它不仅包括言语上的谎言,还包括行上的正直和道德上的纯洁。
Remedios, Erbin der reinen Schönheit ihrer Mutter, war mittlerweile als Remedios die Schöne bekannt.
雷梅迪奥斯是她母亲纯洁美貌的继承人,现在被称美丽的雷梅迪奥斯。
Schließlich sind sie reine Kinder - die jetzt den Erwachsenen sagen, was sie tun und lassen müssen.
毕竟,他们是纯洁的孩子——他们现在告诉大人们什么是必须做的, 什么是不可以做的。
Wo ist Unschuld? Wo der Wille zur Zeugung ist. Und wer über sich hinaus schaffen will, der hat mir den reinsten Willen.
天真何在?天真在有生育之意志的地方。谁想创造高出于己之物,我便认他便有最纯洁的意志。
Eines Gottes Larve hängtet ihr um vor euch selber, ihr " Reinen" : in eines Gottes Larve verkroch sich euer greulicher Ringelwurm.
“纯洁的人”啊,你们在自己面前放了一个上帝的面具;你们的可怕的蛇在一个上帝的面具后面爬着。
Die Luft dünn und rein, die Gefahr nahe und der Geist voll einer fröhlichen Bosheit: so passt es gut zu einander.
轻快而纯洁的空气,随时可有的危险,精神里充着快乐的恶:这一切都互相调和。
Ich sollte mich ihrer schämen, aber ich schäme mich nicht, denn nie war meine Liebe zu Dir reiner und leidenschaftlicher als in diesen kindlichen Exzessen.
我应该这些事而感到羞耻,可是我并不这样,因我对你的爱从来也没有象在这种天真的感情流露表现得更纯洁更热烈的了。
Schon bei den alten Griechen – also vor mehr als 2.000 Jahren - und in einigen Religionen wurde links als die böse oder unreine Seite bezeichnet.
即使在两千多年前的古希腊人和某些宗教,左派也被称邪恶或不纯洁的一面。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释