有奖纠错
| 划词

Das hat sich alles hinter den Kulissen abgespielt.

(转)这一切都是在幕后秘密进行

评价该例句:好评差评指正

Er hat mir seine geheimsten Gedanken aufgeschlossen.

他对我吐露了他最秘密想法。

评价该例句:好评差评指正

Die Zahl ist geheim. Nur Frau Bertucelli kennt sie.

这个数字是秘密有Bertucelli士知道。

评价该例句:好评差评指正

Anfangs begegnete man dem Amt skeptisch und betrachtete es als die "Geheimpolizei" der Organisation.

最初,人们对监督厅表示怀疑,认为它是本组织秘密警察”。

评价该例句:好评差评指正

Das stille Geheimnis wurde endlich gelüftet.

这个不为人知秘密最终被泄露了。

评价该例句:好评差评指正

Er ist verschwiegen (wie ein Grab).

他是严守秘密

评价该例句:好评差评指正

Er kann nicht dichthalten.

他是守不住秘密

评价该例句:好评差评指正

Untersuchung von Vorwürfen der Weitergabe dienstlicher Informationen an Personen außerhalb der Vereinten Nationen

调查关于联合国之外人员泄露公务秘密指控。

评价该例句:好评差评指正

Die jüngsten Erfahrungen mit den Aktivitäten des Netzwerks von A.Q. Khan haben die Notwendigkeit und den Wert von Maßnahmen deutlich gemacht, die den unerlaubten und heimlichen Handel mit Komponenten für Nuklearprogramme zu unterbinden suchen.

最近A.Q.汗网络开展活动表明,为查禁核方案部件非法和秘密交易而采取措施十分必要,也很宝贵。

评价该例句:好评差评指正

Die Vereinten Nationen können häufig die Aufmerksamkeit der internationalen Gemeinschaft durch Presseerklärungen, Rundfunk- und Fernsehsendungen, das Internet und andere Maßnahmen der Öffentlichkeitsarbeit auf im Entstehen begriffene Konflikte lenken, sofern stille diplomatische Bemühungen dadurch nicht behindert werden.

联合国通力通过新闻界发表声明、无线电台和电视广播、因特网和公共宣传活动等途径,吸引国际社会关注正在出现冲突,前提是这些活动不致影响秘密外交努力。

评价该例句:好评差评指正

Gleichviel welcher Art die Verbindungen in jedem einzelnen Fall auch sind, in Anbetracht dessen, dass sowohl die organisierte Kriminalität als auch der Terrorismus dieselben Methoden anwenden - zellenähnliche Strukturen, geheime Mitteilungen, Verschiebung von Geldern, Verschwiegenheitskodexe und die Anwendung von Gewalt zur Kontrolle und Einschüchterung -, sind gleich geartete Gegenmaßnahmen erforderlich.

无论有组织犯罪和恐怖主义之间联系在具体情况中属于何种性质,鉴于二者采取同样方式运作,包括同样单元式组织结构、秘密通信方法、资金转移办法、守口如瓶规则、使用暴力进行控制和恐吓做法,需要对其采取类似对策。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Augengläser, Augenheilkunde, Augenhintergrundkamera, Augenhintergrundspiegelung, Augenhöhe, Augenhöhle, Augenklappe, Augenklinik, Augenkonturenstift, Augenkrankheit,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sprachbar

Denn einen Jungbrunnen hat noch niemand entdeckt.

因为们还没有发现长生不老秘密

评价该例句:好评差评指正
茜茜公主纪录片

Das war auch eines der Geheimnisse ihres Erfolges.

这一她们成功秘密之一。

评价该例句:好评差评指正
WissensWerte 科普知识

Denn mitten in der Schweiz, versteckt in einem Berg, befindet sich ein geheimer Luftwaffenstützpunkt.

因为在瑞士中部一座山里,有一秘密空军基地。

评价该例句:好评差评指正
China und Galileo

Das Geheimnis des Basketballs ist der Gummi.

篮球秘密在于

评价该例句:好评差评指正
儿睡前故事

Die Höhle verbarg ein noch nie gelüftet das Geheimnis.

洞穴里藏着一不为秘密

评价该例句:好评差评指正
幸福侦探社

Er tritt dein Vertrauen mit Füßen und erzählt deine Geheimnisse weiter.

他会说你坏话。他践踏你信任并泄露你秘密

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

Begleite die umfangreichsten Renovierungsarbeiten von Schloss Neuschwanstein und entdecke dabei nie zuvor enthüllte Geheimnisse.

跟随新天鹅堡最大规模翻修工程,发现从未得到揭示秘密

评价该例句:好评差评指正
蜡笔

Nachdem ich sie jetzt weichgeklopft habe, gebe ich ihr den Rest mit meiner absoluten Geheimwaffe!

等和她聊了几句之后,我就可以亮出我秘密武器了!

评价该例句:好评差评指正
《一陌生女的来信》

Mein erster Gedanke warst Du, das Geheimnis, das mich mit der Welt verband.

第一念头就想到你,想到我秘密,它是我和外界发生联系纽带。

评价该例句:好评差评指正
《阴谋与爱情》

Es ist mein Wille, daß der Inhalt nicht unter vier Augen bleibe.

—我希望,信内容不仅仅成为之间秘密

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Für die Geheimnisse der Titanic interessiert sich auch James Cameron, Hollywood-Legende und begeisterter Tiefseeforscher.

泰坦尼克号秘密也深深吸引着好莱坞传奇物、狂热深海探险家詹姆斯·卡梅隆。

评价该例句:好评差评指正
热门影视资讯

Rotten Trader, ob die Verbindung zwischen Mensch und Symbionten der Schlüssel zu unserer Evolution ist.

它将是打开存在于类和共体之间秘密钥匙。

评价该例句:好评差评指正
二战启示录

In nem geheimen Zusatzprotokoll wird Polen zwischen der Sowjetunion und Deutschland aufgeteilt.

在一份秘密附加议定书中,波兰被划分在苏联和德国之间。

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

Ich fand unser Geheimnis mit Gott so toll, dass ich bis heute gerne Soft-Eis esse.

我发现我们和上帝之间秘密棒极了,至今我还很喜欢吃软软冰冻甜食。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Vielleicht ist es unser innerstes und geheimstes Leben, das erzittert und sich zur Abwehr erhebt.

—或许这就是我们内在秘密生活,颤抖着奋起抗争生活。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Sechs Pariser Geschäftsleute folgen seiner geheimnisvollen Einladung, die er unter dem gefälschten Absender eines Ministerialbeamten verschickt.

他以国家机关公务员口吻,给6位巴黎商发出了秘密邀请。

评价该例句:好评差评指正
《一陌生女的来信》

Mein wirkliches Geheimnis konnte ich nicht verraten, so schien meine Gegenwehr bloß Starrsinn, Bosheit und Trotz.

我真正秘密我又不能泄露,结果我反对在他们看来就纯粹是脾气倔强、固执己见、心眼狠毒表现。

评价该例句:好评差评指正
《不能承受的生命之轻》

Seit ihrer Kindheit betrachtete sie das Buch als Zeichen einer geheimen Bruderschaft.

时候起,她就把书看作一秘密兄弟会暗号。

评价该例句:好评差评指正
听奶奶讲故事

Er heisst Morteratsch und hat ein uraltes Geheimnis.

它叫莫特拉奇峰,有着一古老秘密

评价该例句:好评差评指正
德语故事

Die lauerte dem Königssohn auf, kam hinter sein Geheimnis und verriet es heimlich an den König.

她一直盯着王子,发现了他秘密,还跟国王告密了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Augenschein, augenscheinlich, Augenschirm, Augenschmerz, Augenschminke, Augenschraube, Augenschutz, Augenschutzfilter, Augenschwäche, augensheinlich,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接