有奖纠错
| 划词

Der Erlös aus der Tombola kommt einer gemeinnützigen Stiftung zugute.

有奖义卖所得的款项用于社会福利基金。

评价该例句:好评差评指正

In Nigeria soll das Programm für die nachhaltige Entwicklung des Staates Rivers dahin gehend rechtlichen Rückhalt erhalten, als gesetzlich gewährleistet werden soll, dass künftige Staatsregierungen Mittel für Programme für grundlegende Einrichtungen bereitstellen.

在尼日利亚,河流州可持续发展将获法律支持,该法律将确保未来的州政府承诺向基本社会福利供资金。

评价该例句:好评差评指正

Es sollte sich um integrierte Programme handeln, die die Zusammenarbeit zwischen allen Betroffenen fördern, einen breiten Fächer geeigneter Interventionen beinhalten, die Gesundheit und das soziale Wohl von Einzelpersonen, Familien und Gemeinwesen fördern und die negativen Folgen des Drogenmissbrauchs für den einzelnen und für die Gesellschaft insgesamt vermindern.

为一体来促进所有各有关面的合作,包括多种多样的适干预,促进个人、家庭和社区的健康和社会福利,并减少吸毒对个人和对整个社会的不利后果。

评价该例句:好评差评指正

Unbeschadet der Verpflichtung, die Untersuchung bis zur Aufklärung des Schicksals der verschwundenen Person fortzuführen, trifft jeder Vertragsstaat die geeigneten Maßnahmen in Bezug auf die Rechtsstellung verschwundener Personen, deren Schicksal noch nicht aufgeklärt worden ist, und die ihrer Verwandten, unter anderem hinsichtlich der sozialen Sicherung, finanzieller Angelegenheiten, des Familienrechts und der Eigentumsrechte.

六、 在不影响缔约国的义务——继续调查,直至查明失踪者下落的条件下,对尚未查明下落的失踪者,各缔约国对其本人及家属的法律地位问题,在社会福利、经济问题、家庭法和财产权等面,采取必要措施。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


eindiffundieren, eindimensional, eindimensionale Verteilung, eindimensionaler Fluss, eindimensionaler Gitterfehler, eindocken, Eindockung, eindorren, eindosen, eindösen,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

来自德国的问候

Man muss mehrere Monate lang im sozialen Bereich arbeiten.

必须好几个月在社会域工作。

评价该例句:好评差评指正
MrWissen2go - Sonstiges

Meilensteine auf dem Weg zum Sozialstaat.

这是通向社会国家的里程碑。

评价该例句:好评差评指正
中德国情中级口译

Es gibt Fachoberschulen für Ingenieurwesen, für Wirtschaft und Verwaltung, für Gestaltung, für Sozialwesen, für Seefahrt usw.

第二年为理论课。有工程高级专校、经济管理高级专校、造型艺术高级专校、社会高级专校、航海高级专校等。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年6月合集

Empfänger bestimmter Sozialleistungen müssen einen Job nachweisen.

某些社会取者必须证明他们有工作。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Allerdings kommen nur diejenigen in den Genuss von Sozialleistungen, die auch einen Anspruch darauf haben.

但是, 只有那些有权享受社会的人才能从中受益。

评价该例句:好评差评指正
Kurzgesagt 普简述

Manche wollen damit nicht nur die Sozialleistungen, sondern auch die Bürokratie abschaffen.

有些人不仅要废除社会要废除官僚主义。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年3月合集

Neue Sozialleistungen will Lindner nicht und stößt damit auf Widerstand in der SPD.

林德纳不想要新的社会,因此在社民党中遇到阻力。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年3月合集

Der Ausbau der Kinderbetreuung ist keine Sozialleistung.

扩大儿童保育并不是一项社会

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2019年4月合集

So waren eine teure Rentenreform und neue Sozialleistungen beschlossen worden.

一项昂贵的养老金改革和新的社会已经决定。

评价该例句:好评差评指正
Nachrichtenleicht 热点资讯

So sollen Geflüchtete in bestimmten Fällen keine Sozial-Leistungen mehr bekommen und schneller abgeschoben werden.

在某些情况下,难民不应再获得社会,并应更快地被驱逐出境。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2020年9月合集

Also haben wir dieses Gutachten und informieren das Sozialamt, weil dann wäre die Grundsicherung zuständig.

所以我们有这份报告并通知社会办公室,因为那时基本保障将负责.

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年11月合集

Wettbewerb hielt Einzug in den Bereich Daseinsvorsorge.

竞争进入了社会域。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年11月合集

Sie sind meist nicht auf Hilfe vom Sozialamt angewiesen und wohnen in keiner Flüchtlingsunterkunft.

他们通常不依赖社会办公室的帮助,也不住在难民住所。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2022年11月合集

Können sie arbeiten, ist das Jobcenter für sie zuständig, sonst das Sozialamt.

如果他们能工作,由就业中心负责,否则由社会办公室负责。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2024年8月合集

Ausreisepflichtige müssen mit einer Streichung von Sozialleistungen rechnen.

那些被要求离开该国的人必须预料到社会将被取消。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年12月合集

Vorgesehen ist, dass Migranten erst später Anspruch auf bestimmte Sozialleistungen haben.

计划以后移民将只能享受某些社会

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年6月合集

Hinter Italien wartet bei der Verteilung Deutschland mit hohen Sozialleistungen.

在意大的背后,德国正在等待社会的分配。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年7月合集

Immer mehr Menschen sind im Alter auf Hilfe vom Sozialamt angewiesen.

越来越多的人在老年时依赖社会办公室的帮助。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年8月合集

Hier sollen die Mittel für Sozial- und Wohlfahrtsverbände um ein Drittel geringer ausfallen.

其中,社会组织的经费要减少三分之一。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年9月合集

Zudem haben sie unmittelbar das Recht auf Sozialleistungen, Bildung, Unterkunft sowie auf eine Arbeitserlaubnis.

他们有立即获得社会、教育、住宿和工作许可证的权

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Eindrehmoment, Eindrehung, Eindrehungen, eindrillen, Eindring(ungs)tiefe, eindringen, Eindringen von Wasser, eindringend, eindringende Strahlung, Eindringgeschwindigkeit,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接