Das Kleid wird bald in Fetzen gehen.
衣服快要
不堪
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Seine zerfetzten Kleider, seine zerrissenen Schuhe, der alte Knappsack, den er als einziges Gepäck auf der Schulter trug, stempelten ihn zum Bettler, doch sein Gebaren war von einer Würde, die im deutlichen Gegensatz zu seinem Aussehen stand.
他破烂衣服,破烂
鞋子,肩上扛着
旧包袱,都是个乞丐,但他
举止却是庄重
,与他
外表形成了鲜明
对比。
Und unter ihnen türmten sich im Zorn die Tiefen, und Wellen gleich Bergen mit großen Hauben von stäubendem Schnee trugen sie empor zwischen die zerfetzten Wolken und schleuderten sie, nach vielen Tagen, an die Gestade von Mittelerde.
在他们脚下,愤怒深渊堆积起来,像山一样
海浪,上面覆盖着大片尘土飞扬
雪,把他们卷在破烂
云层中,在许多天后,把他们扔到了中土世界
海岸上。
Herr Professor Schlobinski, vielen Dank, dass Sie sich dazu bereit erklärt haben, dem Wortspiegel, Fachzeitschrift des Lehrinstituts für Orthographie und Sprachkompetenz, kurz: LOS, zu einigen Fragen bezüglich der von Herrn Zehetmair kritisierten ``Fetzenliteratur`` Rede und Antwort zu stehen.
Schlobinski教授,非常感谢您同意回答拼写和语言能力教学研究所专业杂志Wortspiegel(简称LOS)关于Zhetmair先生批评
“破烂文学”
一些问题。