有奖纠错
| 划词
ZDF 纪录片精选

Er liegt heute unter einer 600 Meter mächtigen Kalkstein-Schicht.

今天,它位于 600 米厚的石灰岩层之下。

评价该例句:好评差评指正
自然与历史

Weite Teile der Riffplattformen aus Kalkstein, die den Untergrund der Bahamas bilden, fielen trocken.

形成巴哈马底土的大部分石灰岩礁台地都干涸了。

评价该例句:好评差评指正
自然与动物

Ein Hochplateau, das aus etwa 160 Millionen Jahre altem Kalkstein besteht.

由约 1.6 亿年历史的石灰岩组成的高原。

评价该例句:好评差评指正
旅行TOP榜

Hunderte von teils bunten Kalksteininseln ragen aus dem Wasser.

数以百计的石灰岩岛屿从水中升起,其中彩斑斓。

评价该例句:好评差评指正
当月常速听力

Im Anschluss werden unter allen Teilnehmern 50 Kalksteinwürfel verlost.

随后将所有参与者中抽取50个石灰岩为奖品。

评价该例句:好评差评指正
自然与动物

100 Meter tief stürzt das Wasser aus dem Dhofar-Gebirge über Kalksteinklippen, bildet Becken und kleine Nebenarme.

来自佐法尔山的水从石灰岩悬崖上流下 100 米,形成水池和小支流。

评价该例句:好评差评指正
梦想“家”Room Tour

Und hier ist der Boden noch nicht so abgetreten wie unten, da kann man auch die Struktur des Kalksteinbereichs noch besser erkennen.

而且这里的地面不像下面那么磨损,所以你可以更好地看到石灰岩地区的结构。

评价该例句:好评差评指正
Hundert Jahre Einsamkeit

Umringt von der Gefräßigkeit der Natur, pflegten Aureliano und Amaranta Ursula weiterhin Oregano und die Begonien und verteidigten ihre Welt mit Trennlinien aus Kalk, sie gruben die letzten Schützengräben des unvordenklichen Krieges zwischen Mensch und Ameise.

大自然的贪婪包围下,Aureliano 和 Amaranta Ursula 继续种植牛至和秋海棠,用石灰岩分界线保卫他们的世界,挖掘人与蚂蚁之间远古战争的最后道战壕。

评价该例句:好评差评指正
旅行TOP榜

Farbige Kalkterassen, zerklüftete Seen, in den Wolken verschwindende Hänge und Felssäulen aus Quarzsandstein, die die Szenerie des Blockbusters Avatar bildeten, und noch so viel mehr Vielfalt aus Gebirgsseen, Wasserfällen, Vegetation und exotischen Tieren wie meine lieben Pandas.

五颜六石灰岩梯田、崎岖的湖泊、消失云层中的斜坡和构成大片《阿凡达》风景的石英砂岩岩柱,以及更多样的高山湖泊、瀑布、植被和珍奇动物,如我亲爱的熊猫。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


BLT, Blü jeans, Blubbergedächtnis, Blubbergeräusch, blubbern, Blücher, Bludenz, Blue, Blue Bird, Blue Chip,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接