有奖纠错
| 划词

Nachdenklich strich er sich (Dat.) den Bart.

他沉思胡子。

评价该例句:好评差评指正

Die Mutter plagt sich von früh bis spät.

母亲从早到晚

评价该例句:好评差评指正

Die Katze krallt sich am Baum an.

树。

评价该例句:好评差评指正

Er kümmert sich mit großer Aufmerksamkeit um Sie.

她非常周到关心她。

评价该例句:好评差评指正

Er brachte den Preis im Triumph nach Hause.

他带奖品喜悦回家。

评价该例句:好评差评指正

Ich zähle die Stunden bis zu seiner Ankunft.

我急切他到来。

评价该例句:好评差评指正

Seine Hände spielten ruhelos mit dem Bleistift.

他两手不停摆弄铅笔。

评价该例句:好评差评指正

Er sitzt (steht) so stramm wie ein Zinnsoldat.

他象个锡兵那样直(站)。

评价该例句:好评差评指正

In aller Seelenruhe erwartete er den Ausgang der Verhandlungen.

他镇定等待谈判的结果.

评价该例句:好评差评指正

Sie wartete unruhig auf die Rückkehr der Kinder.

她焦躁等待孩子们归来。

评价该例句:好评差评指正

Die Lider waren mir bleischwer vor Müdigkeit.

我疲倦得眼皮沉重耷拉

评价该例句:好评差评指正

Der Zeiger der elektrischen Uhr zuckte von Sekunde zu Sekunde.

电钟的指针跳动

评价该例句:好评差评指正

Auf der Straße fuhren die Autos dicht aufgeschlossen.

街上汽车行驶

评价该例句:好评差评指正

Die Wirtin begrüßte uns mit einem freundlichen Lächeln.

房东太太友好微笑欢迎我们。

评价该例句:好评差评指正

Ein Buch hat heimlich in der Schulklasse kursiert.

本书在班级里秘密传阅

评价该例句:好评差评指正

Sie kamen im Schnee nur mühsam voran.

他们吃力在雪里往前走

评价该例句:好评差评指正

Er ist unter Schmerzen nach Hause gehumpelt.

他忍疼痛走回家。

评价该例句:好评差评指正

Alle arbeiten mit mehr oder minder großem Eifer.

大家都在程度不同努力工作

评价该例句:好评差评指正

Das Kind starrte unhöflich auf ihn.

这个孩子无礼貌某人看。

评价该例句:好评差评指正

Er stolzierte in seinen neuen Kleidern einher.

他穿着新衣服神气活现

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


blasgeformtes Bauteil, blasgeformtes Produkt, blasgeformtes Teil, Blasgehäuse, Blasgeschwindigkeit, Blashaus, blasiert, Blasiertheit, blasig, Blasinstrument,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《西线无战事》

Himmelstoß heulte und flüchtete auf allen vieren.

西摩尔史托斯大叫一着地,连滚带爬地跑了。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2022年3月合集

Für die letzten Meter ging es für die drei mit dem Fallschirm auf die Erde.

最后几米,三人跳伞着地

评价该例句:好评差评指正
Deutschlandfunk 最新科技

Das Häschen hockt übrigens auf allen Vieren und schaut zur Seite.

顺便说一句,兔子着地,向一边看去。

评价该例句:好评差评指正
Schritte PLUS NEU A2.1

Das klingt sehr vernünftig. Sie stehen mit beiden Beinen voll im Leben. Kann man das so sagen?

起来很合理。他们的双脚着地。你能这么说吗?

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Tanzlehrer: Wenn du dich umdrehst, lande zuerst auf deinen Zehen, dann verschiebe schnell deinen Schwerpunkt und halte deinen Körper aufrecht.

舞蹈老师:转身时, 先脚尖着地,然后快速转移持身体直立。

评价该例句:好评差评指正
德语文本——旅行外出

Xiao Chen: Knieschmerzen sollten behoben werden. Ich habe zuvor einen Artikel gelesen, in dem vorgeschlagen wurde, darauf zu achten, wie deine Füße beim Laufen landen, um die Auswirkungen auf deine Knie zu reduzieren.

小陈:膝盖疼应该治好。我之前读过一篇文章,建议在跑步时注意双脚如何着地,以减少对膝盖的冲击。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Blaslunker, Blasmagnet, Blasmagnetfeld, Blasmundstück, Blasmusik, Blasofen, Blasöffnung, Blasöl, blasonieren, Blasphase,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接