有奖纠错
| 划词
歌德诗集

Dass man sie als eines kennt.

被我们看成了一体?

评价该例句:好评差评指正
圣诞特辑

Ich sehe das auch als eine riesige Chance.

但是我却从中看成是一个前所未有机遇。

评价该例句:好评差评指正
《查拉图斯特拉如是说》

Als da wird der Untergehende selber segnen, dass er ein Hinübergehender sei; und die Sonne seiner Erkenntniss wird ihm im Mittage stehn.

那时,走向没落自己看成是一个走向彼方过技者 而为自己祝福;那时,认识之太阳在正午天空。

评价该例句:好评差评指正
Alltagsdeutsch 德国生活

Im Humortraining kann das gelernt werden. Deutsche gelten als arbeitsam, zuverlässig und fleißig, aber nicht unbedingt als humorvoll. So lautet zumindest das Vorurteil, das Klischee.

幽默是可以通过训练学会。德国人被看成是敬业,可,但不一定是幽默。这至少是一种偏见,刻板印象。

评价该例句:好评差评指正
《变形记》

Deshalb blieb auch Gregor vorläufig auf dem Fußboden, zumal er fürchtete, der Vater könnte eine Flucht auf die Wände oder den Plafond für besondere Bosheit halten.

所以格里高尔也没有离开地板, 生怕父亲爬墙和上天花板看成是一种特别恶劣行为。

评价该例句:好评差评指正
Die Kanzlerin Direkt

Und wir dürfen vor allen Dingen nicht alle Länder Afrikas so betrachten, als seien sie gleich. Sondern es gibt auch sehr, sehr viele Unterschiede.

最重要是, 我们不能所有非洲国家都看成是一样。但也有非常非常多差异。

评价该例句:好评差评指正
当代大学德语 4

In den Augen der Frau sieht der Deutsche aus wie jemand, der war achtzehn Jahre alt im Krieg, und weil er sie verlassen hat’ soll er wiedergekommen sein.

从这个女士眼睛中看这个德国人,好像看成了一个人,这个人在那年战争十八岁,而离开了她,并因此又回到了这个地方。

评价该例句:好评差评指正
Ticket nach Berlin (音频版)

CONNY TREISCH (Bewohnerin des Mehrgenerationenwohnhauses): Es wird von vielen als Familienersatz gesehen, die sonst alleine leben würden, und die fühlen sich sehr wohl weil sie in einer Gemeinschaft eben leben.

CONNY TREISCH(多代同堂住户):它被很多人看成是原本一个人住家庭替代品,们觉得很舒服,因为住在一个社区里。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Eckmast, Ecknaht, Ecknahtverbindung, Eckniethammer, Eckold, Eckpanzer, Eckpfeiler, Eckpfosten, Eckpilaster, Eckplatte,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接