Menschen im Bild ignorieren eine rote Ampel und gehen einfach über die Straßen.
图片上的人忽视红灯,就穿过马路。
Der Leser wird in den Zeitungsartikeln mehrmals direkt angesprochen.
报纸上多次提到这位读者。
Von da aus fahre ich direkt zum Bahnhof.
我从那儿火站。
Direkte metallische Füllungen sind die Amalgam- und die Goldhämmerfüllung.
【医】的金属填充物是银汞合金和金箔充填物。
Er ging unmittelbar von der Schulbank weg zur Universität.
(转)他中学毕业后上了大学.
Bisher konnten Kunden vieler Direktbanken die Geldautomaten der Sparkassen kostenlos mitbenutzen.
迄今,许多银行的顾客都可以免费共用储蓄银行的自动取款机。
Du musst das Geld direkt an die Firma zahlen.
你得把付给公司。
Er hat sich unmittelbar an den Chef gewandt.
他请示上司(或经理等)。
Wenn Sie Baiduyun benutzen, können Sie Dateien einfach online abspeichern.
使用百度云,您可以在网上保存数据。
Die Nachricht habe ich aus erster Hand.
这消息我是得到的。
Warum kopierst du nicht einfach den Brief?
你为什么不复制那封信?
Wir erkennen an, dass die Entwicklungswirksamkeit ausländischer Direktinvestitionen maximiert werden sollte.
我们认识到,应尽量扩大外投资对发展的推动。
Während des vergangenen Jahres wurden mehrere direkte Angriffe auf humanitäres Personal verübt.
过一年发生了若干起袭击人道主义人员的事件。
Ausländische Direktinvestitionen tragen auf lange Sicht zur Finanzierung dauerhaften Wirtschaftswachstums bei.
外投资有助于长期为持续经济增长提供资金。
Direkte Nahrungsmittelhilfe ist eine wesentliche Ergänzung der längerfristigen Agrarentwicklungsbemühungen zur Bekämpfung des Hungers.
粮食援助是以较长期的农业发展努力应付饥饿问题的重要补充手段。
Ausländische Direktinvestitionen machen heute den größten Anteil privater Kapitalströme in die Entwicklungsländer aus.
外投资现在是私人资本流向发展中家规模最大的形式。
Die Prüfungsempfehlungen einschließlich der besonders bedeutsamen Empfehlungen werden zuerst unmittelbar den Führungskräften im Feld übermittelt.
审计建议,包括重要建议首先转给外地管理人员。
10) Menschen, die unmittelbar mit Kindern arbeiten, tragen große Verantwortung.
从事儿童工作的人员具有很大的责任。
Eine unzureichende Finanzierung wirkt sich insbesondere unmittelbar auf die Lebensbedingungen von Kindern und Frauen aus.
资金不足对儿童和妇女的生活有特别的影响。
Die Behörde untersteht unmittelbar dem Ministerium.
该机构隶属于部领导。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dann fahre ich direkt von der Arbeit hin und wir treffen uns vor dem Haus.
那我从公司开车过去,我们在房子门口碰面。
In Deutschland kommt sauberes Wasser unbegrenzt direkt aus dem Wasserhahn.
在德国,清洁的水是无限制地从水龙头流出。
In all diesen Sätzen könnt ihr das “doch” ganz einfach mit “aber” ersetzen.
在所有这些句子中,大家都可以用" doch" 替换" aber" 。
Ich schreibe einfach die Adresse von Tante Yara, oder?
我就写姨妈亚拉的地址,对吗?
Funkturm und Sender übermitteln das Geschehen der 11. Olympiade unmittelbar an alle Rundfunkstationen des Kontinents.
无线电塔和电台将第11届奥运会的情况送到大陆的所有无线电台。
Der Rest wird direkt verbraucht, zum Beispiel zum Wachsen.
其余的能量消耗掉,比如用于植物生长。
Sie haben viele Regeln und sind oft sehr direkt, wenn sie ihre Meinung sagen.
他们制定很,往往非常地提出自己的意见。
Und alles andere transportieren wir direkt zum Recycling-Hof, Sondermüll und solche Sachen.
我们将所有其他垃圾、特殊垃圾以及类似的垃圾,运到回收站。
Er duzte ja andere gerne einfach so.
他挺喜欢称别人为“你”。
Ah! Ach, herrje! Der fliegt direkt auf uns zu, der will uns futtern!
啊!哎呀妈呀!那个东西飞过来了,要吃了我们!
So müsste ich nicht über mein Outfit nachdenken, sondern es einfach nur anziehen.
这样我就不用考虑我的外在衣着了,穿上就行。
Sie wollte die Dichte im Original lesen können.
她想能读古希腊作品的原著。
" Einfach aufs Fahrrad geschnallt! Was kommt als Nächstes? "
绑在自行车上!下来还有啥?
Direkt bei regionalen Anbietern buchen. Nachhaltige Hotels und Unterkünfte auswählen.
找当地供应商预定。选择可持续的酒店和住宿。
Drei Viertel aller Naturkatastrophen hängen direkt oder indirekt mit Wasser zusammen.
四分之三的自然灾害都或者间与水有关。
So lockt sie die Beute direkt in ihr Maul.
这样她把猎物吸引到嘴里。
Annika hat das Gefühl, dass Jens ihr Geld einfach zum Fenster hinauswirft.
Annika有种感觉,Jens把钱扔出窗外了。
Ich hab mir direkt schon mal eine Kiste bestellt.
我订购了一箱。
Doch das faule Mädchen hatte keine Lust, sich schmutzig zu machen, und ging einfach weiter.
但这个懒惰的女孩不想弄脏自己,继续前行了。
Schließlich kam das Mädchen zum Haus von Frau Holle und ging gleich hinein.
最后女孩来到霍勒大妈家,走了进去。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释