Er hat die Waffe auf ein Ziel gerichtet.
他把武器对准标。
Die politischen Ziele eines Landes sollen so schnell wie möglich festgestellt werden.
政治标应该尽快被确立。
Das Objekt leuchtete auf dem Radarschirm auf.
标在雷达屏上亮了下。
Mein Ziel ist, eine ökologische Stadt aufzubauen.
我的标是建设座生态城市。
Monarchen und Adel blieben lange Zeit die Zielgruppe.
君王和贵族作为标组很久了。
Die meisten der in der Millenniums-Erklärung gesteckten Ziele waren nicht neu.
《千年宣言》所列标大多并非新标。
In entscheidenden Planpositionen wurden die Ziele erreicht.
在主要的计划面都达到了标。
Das Ziel ist klar, aber der Weg ist noch sehr weit und arbeitsreich.
标很明确,但是道路很漫长很艰难。
All sein Tun und Lassen war auf das eine Ziel gerichtet.
他的所作所为都是为了标。
Wenn mein Weg kein Ziel hat, riskiere ich auch nicht mich zu verirren.
如果我没有标,我也不会冒着迷路的险。
Derzeit erreichen lediglich vier Länder den vereinbarten Zielwert, und ein weiteres Land steht kurz davor.
现在只有四国家达到了商定标,另外国家将近达到标。
Die international vereinbarten Entwicklungsziele, namentlich die in der Millenniums-Erklärung enthaltenen Ziele.
国际商定的发展标,包括《联合国千年宣言》所载发展标。
Thailand und Vietnam haben Ziele gesetzt, die über die globalen Millenniumsziele hinausgehen.
泰国和越南确定了比全球标更上层楼的强化千年发展标。
Die erforderlichen schwierigen Entscheidungen und mutigen Reformen waren einigen Millenniums-Zielen förderlich, anderen hingegen nicht.
为达成千年标,必须作出艰难的决定和勇敢的改革,有些标已经得益于些决定和改革,另些标没有。
Die Millenniums-Entwicklungsziele sind zueinander komplementär und müssen im Rahmen sektorübergreifender Programme gleichzeitig angegangen werden.
千年发展标彼此相辅相成,需要采用同时兼顾各标的多部门案。
Wenn der Hyperlink ausgeführt wird, wird automatisch das darin angegebene Ziel aufgerufen.
当超链接被执行时,其中的指定标会被自动调用。
Die Umsetzung dieser Ziele steht noch aus.
关于些标的状况有待提供。
Zielgruppe ist durch seine grobe Sprache unterhalten.
通俗易懂的语言也为(部动画片)带来了许多标观众。
Die Millenniums-Entwicklungsziele stellen eher Ergebnisse als Vorgaben dar.
千年发展标是成果而不是投入。
In einer globalen und interdependenten Welt beeinflussen wirtschaftliche und ökologische Zielsetzungen einander in zunehmendem Maße.
在全球化、相互依存的世界上,经济标和环境标越来越产生相互促进的作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Unser Anspruch ist schon, gut zu sein.
我们的优秀。
Du bist immer erreichbar und kommst immer ganz schnell überall hin.
你要一直保持能联系到的状态,完成一个后,赶赴下一个。
Total, ja, also das ist auch unser Ziel.
对,我们就这样。
Du hast vorhin kurz über deine Zielgruppe geredet.
你在之前提到了你的群。
Die politischen Parteien haben verschiedene Programme und Ziele.
政党有着不同的计划和。
Das Ziel jeder Zivilisation ist nun mal das Überleben.
任何文明的生存。
Zeil erfasst! Jetzt sollten wir den aufblasbaren Schuhkarton einsetzen.
锁定!打开充气鞋盒。
Doch das Ziel droht verfehlt zu werden.
但这个可能会无法实现。
Es ist nicht das Ziel, sondern der Kompass.
它不,而指南针。
100 Siege in 100 Schlachten ist nicht das angestrebte Ziel.
百战百胜并非要追求的。
Sein Ziel ist es, die Vorrechte des Adels zu bewahren.
他的维护贵族的特权。
Wenn ich glücklich bin, fast am Ziel.
我快达成而开心时。
Das offizielle Ziel ist, um den WM-Titel zu spielen.
官方为世界杯冠军而战。
Man kann die Zielgruppe also länger auf der App halten.
所以用户的使用时间变得更长。
Es ist an der Zeit, daß der Mensch sich sein Ziel stecke.
时候了,人要树立。
EU-Richtlinien wiederum geben den Mitgliedstaaten Ziele vor – wie sie diese erreichen, entscheiden sie selbst.
相反欧盟方针则给到成员国们一个具体——如何实现这个有成员国自行决定。
Eine Art Erleuchtung ist für viele Meditierende im Westen nicht das Ziel.
开悟并不许多西方冥想者的。
Er strebt politisch nur das an, was man auch erreichen kann.
他在政治上只追求可以实现的。
In der Europäischen Union wollen wir das bis 2050 erreichen.
我们希望欧盟到2050年实现这一。
Das angestrebte Ziel sollte es sein, die Armee des Feindes zu besiegen, ohne zu kämpfen.
要追求的应该不战而屈人之兵。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释