有奖纠错
| 划词

Zweitens ist es auch dann unwahrscheinlich, dass Präventivmaßnahmen zum Erfolg führen, wenn wichtige Nachbarn, regionale Verbündete oder andere Mitgliedstaaten mit guter Ausgangslage, die Anstrengungen der Vereinten Nationen zu unterstützen, nicht den politischen Willen aufbringen, diese Unterstützung zu gewähren.

第二,如果重要的邻、区域或其他会员的努力,缺乏政治意愿,不予以持,预防性行动也很难成功。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Ätzverfahren, Ätzvorgang, Ätzvorlage, Ätzwasser, Ätzwaßer, Ätzweiß, Ätzwirkung, AU, au contraire, au courant,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

二战启示录

Auf der anderen Seite stehen die " Alliierten" .

" 同盟国" 。

评价该例句:好评差评指正
奥地利总统演讲精选

Das zähe Ringen um den Abzug der Alliierten dauerte viele Jahre.

对同盟国撤军顽强争取持续多年。

评价该例句:好评差评指正
二战启示录

Achsenmächte (Deutschland, Italien, Japan) vs. Alliierte (England, Frankreich, USA, Sowjetunion).

轴心国(德、意、日)对同盟国(英、法、美、苏)。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Sechs Seiten lang wird erörtert, wie und in welchem Umfang befreundete Staaten zur Zusammenarbeit gezwungen werden können.

整整六页纸商讨了如果强迫盟国合作以及合作程度。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed Deutsch

Während die USA und ihre Verbündeten den Aufbau Westdeutschlands finanzierten, bediente sich die Sowjetunion an den Ressourcen Ostdeutschlands.

在美国及其盟国资助西德重建同时,苏联则侵占了东德资源。

评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

Er soll dafür sorgen, dass auch die Juden aus besetzten und verbündeten Staaten in die Konzentrations- und Vernichtungslager gebracht werden.

他负责德占区和盟国犹太人带到集中营和灭绝营。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2022年11月合集

Die Verteidigungsministerin versichert den Verbündeten, Deutschland werde in Zukunft anders einkaufen.

国防部长向盟国保证,德国未来以不同式购买。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年6月合集

Westberlin ist von sowjetischen Truppen abgeriegelt als Reaktion auf die Währungsreform der Westalliierten.

西柏林被苏联军队封锁,以回应西盟国货币改革。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年3月合集

Bei Verbündeten wie Frankreich und Großbritannien sorgte dies wegen gemeinsamer Rüstungsprojekte für Verärgerung.

由于联合军备项目,这引起了法国和英国等盟国

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年2月合集

Sowohl verbündete Staaten als auch Vertreter der Republikaner halten einen vollständigen Abzug für verfrüht.

盟国和共和党代表都认为全面撤军还为时过早。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年11月合集

Die USA wollen enger mit der Staatengruppe " Asean" zusammenzuarbeiten.

美国希望与东盟国家更加密切地合作。

评价该例句:好评差评指正
Tagesthemen 2022年2月合集

Man werde sich auch eng mit den Verbündeten abstimmen.

它还盟国密切协调。

评价该例句:好评差评指正
慢速德语播客

Das Grundgesetz wurde 1949 beschlossen und von den Alliierten genehmigt.

1949年通过《基本法》, 并得到同盟国批准。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2018年10月合集

Der Fall hatte eine schwere Krise zwischen den beiden Nato-Verbündeten USA und Türkei ausgelöst.

此案引发了美国和土耳其这两个北约盟国之间严重危机。

评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年5月合集

Waffen, die Verbündete lieferten, sind Waffen der Ukraine.

盟国提供武器乌克兰武器。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年8月合集

Dabei wird sie von Kampfflugzeugen der USA und deren Verbündeten unterstützt.

她得到了美国及其盟国战斗机支持。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2018年1月合集

Die Militäroffensive wird von den NATO-Verbündeten, allen voran den USA, scharf kritisiert.

北约盟国,尤其美国,严厉批评了军事攻势。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2017年10月合集

Damit verschärfte er den Streit zwischen den beiden NATO-Verbündeten.

这样做,他加剧了两个北约盟国之间争端。

评价该例句:好评差评指正
常速听力 2022年5月合集

Die Aufnahme neuer Mitglieder muss von den Bündnispartnern einstimmig gebilligt werden.

接纳新成员必须得到盟国致同意。

评价该例句:好评差评指正
慢速听力 2016年10月合集

Die Verbündeten Russland und Syrien hatten die Feuerpause am Montag einseitig verkündet.

盟国俄罗斯和叙利亚周面宣布停火。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Aublysodon, AUC, Aucasaurus, auch, auch die fermentierung wird duerch hitze beschleunigt, auch nicht, auch wenn, Auckland, auctioneers, Audemars Piguet,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接