Und geradewegs, sobald die eisernen Rollbalken hinter mir niederdröhnten, lief ich zu dem geliebten Ziel.
等到铁制 卷帘式
卷帘式 百
百


 一下在我身后落下,我就径直奔向我心爱
一下在我身后落下,我就径直奔向我心爱 目
目 地。
地。
 来信》
来信》		 烦恼》
烦恼》		Adolf pochte an einen Laden, wartete, pochte nochmals, innen gab es Geräusch, und bald schimmerte Licht auf, der Laden öffnete sich, und einer hinterm andern stiegen sie ein, in eine Küche mit schwarzem Rauchfang und irdenem Boden.
阿道夫敲了敲百
 ,等了一会儿,又敲了敲门,里面传来一阵嘈杂声,很快光线闪烁起来,百
,等了一会儿,又敲了敲门,里面传来一阵嘈杂声,很快光线闪烁起来,百
 打开了,他们一个接一个地走进了一个厨房,厨房有一个黑色
打开了,他们一个接一个地走进了一个厨房,厨房有一个黑色 烟囱和土地板。
烟囱和土地板。
" Wir verschandeln die Insel mit riesigen Ferienhaussiedlungen. In manchen Gebieten stehen über hundert solcher Häuser auf der grünen Wiese. Da stehen nur diese Ferienhäuser, und das heißt: zehn Monate im Jahr sind die Rollläden unten. Das sind tote Dörfer" .
“我们用巨大 度假屋定居点破坏了这个岛。 在一些地区, 绿色草地
度假屋定居点破坏了这个岛。 在一些地区, 绿色草地 有一百多个这样
有一百多个这样 房子。只有这些度假屋, 这意味着:一年中有十个月
房子。只有这些度假屋, 这意味着:一年中有十个月 百
百
 关闭。 这些都死了村” 。
关闭。 这些都死了村” 。