有奖纠错
| 划词

Ich kann meine Zeit hier nicht unnütz verstehen.

这里站着白白浪费时间。

评价该例句:好评差评指正

Er hat sich die Arbeit für nichts und wiederum nichts gemacht.

(渐旧)白白地干了这件工作。

评价该例句:好评差评指正

Er hat das für nichts und wieder nichts getan.

(口)白白地干了这事。

评价该例句:好评差评指正

Hier steht es schwarz auf weiß (geschrieben).

这里白纸黑字明明白白地写着。

评价该例句:好评差评指正

Du darfst dein Talent nicht verkümmern lassen.

白白荒废掉。

评价该例句:好评差评指正

Er hat diese Gelegenheit ungenutzt vorbeigelassen.

白白放过了这次机会。

评价该例句:好评差评指正

Er gibt nichts her.

会(白白地)送给别人任何东西

评价该例句:好评差评指正

Das ist weggeworfenes Geld.

(口)这钱白白浪费了。

评价该例句:好评差评指正

Die Mühe war nutzlos vertan.

白白辛苦了一场。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


avisieren, Avisierung, Aviso, Avistawechsel, Avitaminose, Avivage, avivagen, avivierecht, avivieren, Aviviermittel,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

幸福侦探社

All diese wundervollen Sachen, die da einfach nur liegen und diesen Kleiderschrank unnötig vollmachen.

所有这些美好东西,只是在白白占据着衣柜空间。

评价该例句:好评差评指正
2019年度精选

Natürlich jetzt auch klar aufzuzeigen, wie ich denke.

当然我现在明明白白是我想法。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Aber es kann erklärt werden, wenn man es weiß.

但是人却可以在看清这个景象后,把它讲得明明白白

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Etwas, weißt du, was wert ist, daß man hier im Schlamassel gelegen hat.

你知道,只有能做那样事,我才不算白白在这儿受苦。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Einen suchen wir vergeblich zwei Tage hindurch.

有个伤兵我白白找了两天。

评价该例句:好评差评指正
热门影视资讯

Selina, wirf dein Leben nicht weg.

赛琳娜,别白白丢了性命。

评价该例句:好评差评指正
Logo 2019年7月合集

Was ist weiß und rollt den Berg hinauf?

什么东西白白滚滚上山了?

评价该例句:好评差评指正
2018年度精选

Genau das ist es, was vom heutigen Fest der Einheit ausgeht, wir wissen, dass Freiheit und Demokratie uns nicht geschenkt werden.

是以我今天庆祝统一节日为出发点传递出信息,我知道,自族不是白白送给我

评价该例句:好评差评指正
TestDaf.H1

Also, eigentlich machst du ganz umsonst Urlaub!

J:嗯,其实你是白白度假

评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

So, jetzt fühle ich mich gleich wieder besser, und kann ruhig und mit gutem Gewissen, dass der Tag nicht sinnlos verging, einschlafen.

现在我又感觉好多了,并且可以冷静下来,并且深知,一天没有白白浪费,要睡觉了。

评价该例句:好评差评指正
专业介绍

Dann zeigt es auch, dass der wenige Niederschlag, der kommt, und der dringend gebraucht wird, dass der überhaupt nicht verwertet werden kann, weil der einfach abfließt.

并且它还表明,少量降雨得不到利用,也无法满足迫切需要,因为它只能白白流走。

评价该例句:好评差评指正
DRadio 2018年2月合集

Was Thomas Mann im Juni 1943 in seiner BBC-Rede versichert hatte: " Ihr sollt nicht umsonst gestorben sein, sollt nicht vergessen sein, " bewahrheitete sich in den folgenden Jahrzehnten.

托马斯·曼 (Thomas Mann) 在 1943 年 6 月 BBC 演讲中保证:“你不应该白白死去,你不应该被遗忘, ” 在接下来几十年里, 这句话成为了现实。

评价该例句:好评差评指正
《变形记》

Ich hatte ursprünglich die Absicht, Ihnen das alles unter vier Augen zu sagen, aber da Sie mich hier nutzlos meine Zeit versäumen lassen, weiß ich nicht, warum es nicht auch Ihre Herren Eltern erfahren sollen.

这些话我本来想私下里对您,可是既然您这样白白糟蹋我时间,我不懂为什么您父母不应该听到这些话了。

评价该例句:好评差评指正
《少年维特烦恼》

Ach die Liebe, Freude, Wärme und Wonne, die ich nicht hinzubringe, wird mir der andere nicht geben, und mit einem ganzen Herzen voll Seligkeit werde ich den andern nicht beglücken, der kalt und kraftlos vor mir steht.

唉,要是我没有主动带来爱情、欢乐、温暖幸福,人家不会白白给我;再算我心里充满了热情,也不能使一个苍白无力地出现在我面前人幸福啊。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Avogadro-Konstante, Avogadro's Hypothese, avogadrosche Konstante, Avogadro'sche Konstante, avogadrosche Regel, Avogadro'sche Regel, avogadrosche Zahl, Avogadro'sche Zahl, Avogadro'sches Gesetz, avoider,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接