有奖纠错
| 划词

Die Pappel ist über das Hausdach hinausgewachsen.

过屋顶了。

评价该例句:好评差评指正

Eine Reihe von Bäumen (hohen Pappeln) säumt die Straße.

街种了一排)。

评价该例句:好评差评指正

Die Pappel ist sehr raschwüchsig.

长得很快。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Abqütschrollenpaar, Abqütschwalze, Abqütschwerkzeug, ABR, abrackern, abradieren, abraffen, Abraham, abrahmen, Abrakadabra,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

泡课德语学习 | Logo - Erklärt 每日德语基础听力

Vermehren kann sich die Pappel dann aber nur, wenn ihr Samen keimen kann.

树只有在其种子能够发芽的情况下才能繁殖。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Sie waren weithin sichtbar, und obschon sie nur auf einer Seite standen, hießen sie die Pappelallee.

树老远就看得见。尽管它们只长在小溪的一侧,却被称作林荫道。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Das Mädchen zitterte wie Espenlaub und bebte vor Angst, doch blieb sie standhaft.

女孩得像树叶一样,因为害怕她还是坚持住了。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Der reine Duft des Wassers und die Melodie des Windes in den Pappeln beherrschten unsere Phantasie.

溪水的清香和风吹的旋律操控着我们的幻想。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Jenseits des Kanals sind Teiche, die von Pappelwäldern umstanden sind; – jenseits des Kanals sind auch Frauen.

河对岸有几种着树的池塘——河对岸也有女人。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Zwischen den Wiesen hinter unserer Stadt erhob sich an einem Bach eine Reihe von alten Pappeln.

我们城市背后的几片草地间,有一条小溪和一排老

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Groß ragen die Pappeln in das Dunkel und rauschen.

高大的树沙沙作响,耸立在黑暗中。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Der Spielmann band dem Häschen einen langen Bindfaden um den Hals, wovon er das andere Ende an den Baum knüpfte.

吟游诗人将一根长绳子系在野兔脖子上,另一端系在了树上。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Der Hüne machte nur ein paar Schritte, da stand er schon vor dem armen Schafhirten, der wie Espenlaub zitterte.

巨人刚迈出几步,就已经站在了可怜的牧羊人面前,牧羊人得像一片树叶。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Und die Pappelallee am Klosterbach, in dem wir Stichlinge gefangen haben!

还有树林荫道边的克罗斯特河,以前我们常在那儿捉河里的刺鱼。

评价该例句:好评差评指正
德语小故事

Der Hüne schlief noch ganz fest und schnarchte so gewaltig, dass zwei Pappeln, die vor dem Fenster standen, sich mächtig bogen.

巨人还在熟睡,鼾声如雷,吹出来的气打得站在窗前的两棵都猛地弯下了腰。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Aber vielleicht ist auch alles dieses, was ich denke, nur Schwermut und Bestürzung, die fortstäubt, wenn ich wieder unter den Pappeln stehe und dem Rauschen ihrer Blätter lausche.

也许这一切,我所想的,不过是忧郁与震惊,当我在树下再次站立,聆听叶子的沙沙声时,它们就会消散。

评价该例句:好评差评指正
《西线无战事》

Aber nun fließt das goldrote Licht verschwimmend über die Welt, der Zug rattert durch eine Kurve und noch eine – und unwirklich, verweht, dunkel stehen die Pappeln darin, weit weg, hintereinander in langer Reihe, gebildet aus Schatten, Licht und Sehnsucht.

就在这一刻,金红的斜阳朦胧地弥漫在大地上。列车轰隆,转了一道弯,又一道弯。弯道上满是模糊、摇曳而神秘的。它们一株连着一株,排成长长一列,构成幻影、光线和思念。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Abrasives, abrastern, abraten, Abrauchen, abräuchern, Abrauchraum, Abraum, Abraumbagger, Abraumband, Abraumbandanlage,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接